Imágenes de páginas
PDF
EPUB

contnmaz como verosimilmente hubiera maerto la primera vez, si aquella sentencia hubiera sido irrevocable como lo era la segunda.

(48) Jean. Cap. IV. v. 23. Sed venit, hora, et nunc est. quando veri adoratores adorabunt Patrem in spiritu, et veritate. Nam et Paier tales quaerit, qui adorent eum. Spiritus est Deus, et eos, qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare. Esto dijo Jesucristo a la Samaritana hablando de la heregia que tenia separados a los judios del monte Garizin de los de Sion, cuando tratò de atraerla al conocimiento de la verdad.

[ocr errors]

(49) Tertuliano bablando de las persecaciones que los gentiles movian á los cristianos por sus opiniones en materia de religion, dice en su Apologético (Cap. XXVII. n. 1.) Sed quidam dementiam existimant, quod cum possimus et sacrificare in praesenti, et illaesi abire, manente apud animun proposito, obsetinationem saluti praeferamus. Datis scilicet consilium, quo vobis abutamur.

[50] El mismo Ibid. Cap. XLIX. n. 2. Sed in huiusmodi, error si utique, irrisione iudicandum est, non gladiis et ignibus, crucibus et bestiis.

[51] S. Joan Crisóstomo (Homil. XXIX in Matth. Cap. IX. v. 1. n. 3.) Multi dum Deum vindicare videntur suis indulgent affectibus, cum oporteret omnia cum mansuetudine tractare. Etenim universorum Deus, qui fulmen vibrare potest in eos, qui ipsun blasfemiis impetunt, solem suum oriri curat, imbres emitit, ceteraque omnia largiter suppeditat, quem imitare nos oportet, rogare nempe, monere, instituere cum mansuetudine, non irasci, non effaerari. Neque enim ex blasphemia quid nocumenti ad Deum accedit, ut tu excandescas, sed qui blasphemaverit ipse vulmus accepit.

(52) El mismo comentando la parábola del trigo y la zizaña (Hommil. XLVI. in Matth. Cap. XIII. v. 24. n. 2.) His autem duobus ratiociniis movetur (Pater familias) ad illos servos cohibendos; primo quod frumentum non laederent; secundo quod illi (haeretici) incurabili morbo laborantes, supplicium luituri essent. Quapropter, si vis illos punire sine frumenti noxa, expecta tempus oportunum. ¿Quid autem aliud sivi vult, cum dicit: ne cradicetis simul et triticum, quam hoc quod dicimus? Si arma moveatis ut haereticos occidatis, multos etiam sanctorum una occidi necesse est; vel etiam multi ex istis zizaniis, ut verisimile est, convertentur in frumentum. Si ergo prius illos eradicetis frumentum etiem venturo nocebitis, si illos qui mutari et boni effici possunt eradicetis. Non igitur prohibit haereticos reprimere, sed occidere vetat. Adviertase que se dice aqui expresamente que no es justo se castigue de muerte á los hereges, aun cuando se tenga por incurable su error, pues la Iglesia como madre piadosa nunca debe abandonar la esperanza de que se cor rijan.

(53) S. Atanasio excusando en alguna manera à los obispos catoli cos a quienes los arrianos habian obligado à abrazar su secta dice (Historia Arian. ad monachos n. 33.) Quod si indecorum omnino fuerit Episcopos quosdam horum (damnorum) formidine sententiam mutasse, multo sane indecentius, hominumque suae sententiae diffidentium est, vim inferre, ac invitos cogere.... Non enim gladiis aut telis, non militum manus veritas predicatur, sed suasione et consilio. ¿Quaenam autem ibi suasio, ubi Imperatoris formido? ¿Aut quodnam consilium, ubi qui abnuit exilio tamdem vel morte mulctatur?

(54) El mismo hablando de la secta de Arrio (Ibid. n. 67.) Quos vervis nequit ad suam adducere sententiam, hos vi, hos apologis, et carceribus od se traere nititur propalanque facit se quidvis potius quam religionem esse. Religionis quippe proprium est, non cogere sed persuadere.

[55] Asi Tertaliano afeando al pueblo romano el placer conque pre

senciaba el suplicio de los mártires por ver castigadas con aquellos tormentos sus opiniones dice (Apolog. Cap. XLIX n. 2.): De qua iniquitate saevitiae non modo coecum hoc vulgus exultat, sed et quidam vestrum, quibus favor vulgi de iniquitate captatur, gloriantur, quasi non totum quod nos potestis, nos rum sit arbitrium. Certe, si velim, Christianus sum: nunc ergo me damnabis, si damnari velim. Cum vero quod in me potes. nisi velim, non potes, iam meae voluntatis est, quod potes, non tuae potestatis.

in

[56] El autor del papel titulado: El tribunal de la Santa General Inquisicion de España vindicado de los sofismas de la filosofia, hablando de la razon que pueda tener ó no la Iglesia para hacer que los discolos vuelvan a su gremio por medio del castigo corporal, y de lo que este pueda influir sobre el entendimiento, dice en la pagina 29.,,No siendo aun suficientes las correcciones y castigos que se han hecho, para sostener el honor de la religion ¿bastarán a la Iglesia las armas espirituales para triunfar de todo el poder del infierno? bastara la persuasion para propagar las verdades, y disipar los errores? bastarán al entendimiento las razones, única arma de ataque y defensa en las guerras espirituales? ¡Que ignorancia! En los tribunales reales ¿no se ven continuamente castigos atroces en los últimos suplicios? No se advierten tambien algunas crueldades en la administracion de justicia, que exceden los límites de la 'humanidad y de toda razon? ¿Es distinto castigo el que hace la Inquisicion del que hacen los referidos tribunales? No esta solo la diferencia en mudar las manos de la ejecucion? Y una cosa tan material como esta circunstancia ha de ser objeto de indignacion....?" Me dispensaré de poner glosa ninguna a esta multitud de desaciertos, pues basta presentarlos para que queden impugnados,

De la hipocresía en cuanto es la falsa devocion que tanto ha medrado á la sombra de este tribunal, y que propiamente es efecto de ignorancia, hablarè en otro lugar.

(57) Pàramo De orig. S. Inquisit. Lib. II. Tit. II. Cap. XXX, n. 13. Fleuri Institution au Droit Eccl. Part. III. Cap. IX.

(58) Paramo Ibid. Cap. IX. n. 5.

(59) Zurita Anales de Aragon Tom. IV. pág. 341. Lupercio Leonardo de Argensola informacion de los sucesos del reyno de Aragon en los años 1590 y 1591. Cap. XXX.

(60) Tal era el furor con que procedia el inquisidor Lucero en su odioso ministerio, que solìa repetir á modo de estribillo: dámele judío, y dartele he quemado. El mismo fue quien persiguió de muerte al varon insigne en ciencia y virtud Fr. Hernando de Talavera primer arzobispo de Granada despues de su reconquista. Alvaro Gómez De rebus gestis Francisci Ximenii Lib. III. fol. 71 et seq. Diego Hurtado de Mendoza Guerra de Granada Lib. I. Siguenza Historia de la órden de S. Gerónimo.

(61) Paramo Ibid. Lib. II. Tit. II. Cap. II. n. 40.

(62) Sandoval Historia del emperador Carlos V. Lib. XXIX. § XXXIV, Este cèlebre escritor discurriendo segun la lògica de su tiempo, saca por consecuencia de los males que causó al reyno de Nápoles su resistencia a la Inquisicion, que lo mas seguro para los pueblos es obedecer a los príncipes. ¡Cuanto mejor hubiera dicho que la ruina de los pueblos es inevitable, cuando abandonados al capricho del que manda carecen de voluntad propia, como sucede cuando no tienen constitucion! (63) Paramo Lib. II. Tit. II. Cap. X. n. 5. Luis Moreri Diccionar Hist. Art. Osana (D. Pedro Giron primer Duque de)

[64] Domenico Bernini Historia di tutte l'heresie. Tom. IV. Sec. XVI. Cap. VI,

[33] Encicopledie, art. Donatistes.

[34] S. August. Epist. CXIII. n. 13. ¿Quid nobis obiicitis, dice a Vincencio y sus compañeros, quod vestrorum (maiorum) praesumtio primitus fecit?

[35] Ep. XCIII. 10. Ninguna diligencia estarã de mas, cuando se trata de poner en claro la opinion de un doctor de la Iglesia, que por inal entendida nos ha sido tan perjudicial. Por eso y porque este lugar expresa caanto yo puedo desear en confirmacion de mi tèsis, he creido necesario presentarlo integro, y es como sigue: Sed plane ineis, qui sub nomine Christi errant, seducti á perversis, ne forte oves Christi sint errantes, et ad gregem taliter revocandae sint, temperata serveritas, et magis consuetudo servatur. ut coercitione exiliorum atque damnorum að moneantur considerare, quid, quare patiantur, et discant preponere rumoribus, et calumniis hominum scripturas, quas legunt ¿Quis enim nostrum, quis vestrum uon laudat leges ab imperatoribus datas adversus sacrificia pagarum? Et certe longe ibi poena serverior constituta est; illius quippe impietatis capitale supplicium est. De vobis autem corripiendis, atque coercendis habita ratio est, quo potius admoneremini ab errore discedere, quam pro scelere puniremini. Potest enim fortasse etiam de vobis dici, quod ait Apostolus de Iudaeis: testimonium illis perhibeo, quia zelum Dei habent, sed non secundum scientiam. Ignorantes enim Dei iustitiam, et suam lentes constituere, iustitiae Dei non sunt subiecti. (Rom. Cap. X. v. 2.) Sigue equiparando a los hereges con los jacios en cuanto a sus ideas equivocadas, y exceptúa unicamente a los que son scientes quid verunt sit, et pro animositate suae perversitatis contra veritatem, etiam sibi notissimam, dimicantes. Horum quippe impietas etiam idololatriam forsitam superat. Sed quia non facile convinci possunt (in animo nanque latet hoc malum) omnes tamquam á nobis minus alieni leviori severitate coercentur. Observese aqui tambien que en dictamen de S. Agustin el nombre de Cristo, que llevan los hereges es un motivo para tratarlos con mas benignidad, que la que antiguamente se usaba con los idólatras, como que dista menos de la verdadera Iglesia; opinion. enteramente coniraria à la que sigue la Inquisicion.

[36] S. August. Ep. 133.

vo

Este discurso de S. Juan Crisostomo, que sin embargo de haber sido extemporal es una obra maestra de elocuencia, le tengo traducido del griego al español, y le darè al público cuando su atencion pueda vacar a objetos distintos de la guerra y nueva Constitucion. Con dicha version darè á luz otra en latín de un panegírico tambien griego, inèdito, en alabanza de S. Pedro Filoptoco o el amigo de los pobres, que esta al pie de un antiguo còdice en pergamino de las obras. del mismo santo doctor, tal cual se halla por la injuria de los tiempos, una y otra con el texto original.

[37] Así Muzarelli en su Buen uso de la Lógica (Tom. III. Opusc. XIII.) quien, respondiendo especialmente al testimonio de S. Hilario citado arriba, dice que este santo doctor declamaba contra los obispos de su tiempo que propendían al rigor con los hereges, porque siendolo el emperador Constancio, bajo cuya dominacion vivian, debía continuar por entonces el sistema de mense dumbre, hasta que se consolidase del todo la proteccion de los principes à favor de la religion catòlica.

(38) De la misma comparacion se vale S. Agustin contra los donatistas, que perseguidos por sus opiniones hacian alarde de mansedumbre y tolerancia con los catolicos, contra quienes si no empleaban entonces su furor no era por falta de voluntad sino de poder. (Ibid. n. 11.) En esta inteligencia no podrà menos de parecer extraño, que siendo S, Agus.

tin quien ridiculiza en los donatistas el que blasonasen de pacíficos cuando no podian dejar de serlo, sea el mismo quien subministra ã los partidarios del rigor la idea de que si los primeros cristianos no nsaban de la fuerza contra los enemigos de la Iglesia, era porque los monarcas aun no habian abrazado la fe. (Ibid. n. 9.) Esta contradiccion de principios, que tal parece a primera vista, es una nueva confirmacion, de que la mente del santo doctor en toda la carta a Vincencio no es otra que la que llevo insinuada, à saber: que con los hereges podia emplearse alguna correccion.

(39) Tertul. Apologet. Cap. XXXVII.

(40) Lucif. Calar. Moriendum esse pro filio Dei.

(41) Matth. Cap. V. v. 4. Beati mites, quoniam ipse possidebunt terram. [42] Psalmo XXXVI. v. 11. Mansueti autem haereditabunt terram, et delectabuntur in multitudine pasis.

[43] L. An. Sen. Herc. furens. Act. III. v. 738.

(44) Rom. Cap. XII v. 1. Obsecro vos, fratres ut exhibeatis Deo rationabile obsequium vestrum.

[45] El escado de armas que usa la Inquisicion es una cruz con un ramo de oliva á un lado y una espada al otro con este lema al rededor: Exurge, Domine, iudica causam tuam tomado del salmo 73 v. 22. Cualquiera que haya sido su inventor no debió de haber leido en el evangelio de S. Juan (Cap. III. v. 17.): Non misit Deus Filium suum in mundum, ut indicet mundum, sed ut salvetur mundus per ipsum; pues de lo contrario no hubiera podido menos de conocer la contradiccion palpable que envuelve semejante divisa, y la ninguna analogía, que guarda con la doctrina de Jesucristo, cuya defensa se ha querido significar. No es menos impropia lo aplicacion que suele tambien hacerse al mismo emblema del texto: Nobis autem absit gloriari nisi in cruce Domini nostri Iesu Christi tomado de la Carta a los Galatas. (Cap. VI. v. 15.) cuando S. Pablo en el mismo capítulo recomienda la mansedumbre con los que yerran diciendo: (v.1.) Fratres, si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto, vos, qui spirituales estis, huiusmodi instruite in spiritu lenitatis, considerans te ipsum, ne et tu tenteris. ¿Quien babia de decir al Apòstol que las palabras mismas, en que se gloriaba de padecer por Jesucristo, habian de servir con el tiempo para autorizar el rigor? Si tan mala aplicacion ha hecho la Inquisicion de la escritura, ¿què tiene de extraño que entre las dos haya tan poca conformidad?

tratarse à los hereges para moscas se cogen con una cn

(46) Decia el grande obispo de Ginebra S. Francisco de Sales, hablando de la suavidad conque debe atraerlos a la Iglesia católica: mas charada de miel que con un barril de vinagre. Nadie mejor que este prelado pudo conocer por los afectos la verdad de esta sentencia, y lo adecuado de la comparacion.

[47] Prueba de ello es lo que refiere Eymeric (Director. Inqnisit, P. II. Q. XI. n. 5 et P. III n. 204.) haber sucedido acia el año de 1334 con un clérigo llamado Bonanat residente en Villafranca del Penades en el principado de Cataluña, que habiendolo preso y condenado la Inquisicion, permitió se le pusiera sobre la leña en que debia ser quemado con otros dos compañeros, primero que retractar sus errores. Mas como se encendiese la boguera, teniendo ya chamuscado un costado, y no pudiendo aguantar el dolor, gritò se le sacase de alli porque estaba pronto a abjurar. Sacaronle en efecto, abjurò y fue reconciliado à la Iglesia, pero á los catorce años se averiguó que había continuado en su sistema. Preso otra vez y vuelto a la hoguera, como ya por relapso no podia esperar el perdon, murió

*

contnmaz como verosimilmente hubiera muerto la primera vez, si aquella sentencia hubiera sido irrevocable como lo era la segunda.

in

(48) Jean. Cap. IV. v. 23. Sed venit, hora, et nunc est. quando veri adoratores adorabunt Patrem in spiritu, et veritate. Nam et Paier tales quaerit, qui adorent eum. Spiritus est Deus, et eos, qui adorant eum, spir tu et veritate oportet adorare. Esto dijo Jesucristo a la Samaritana hablando de la heregia que tenia separados a los judios del monte Garizin de los de Sion, cuando tratò de atraerla al conocimiento de la verdad.

(49) Tertuliano bablando de las persecuciones que los gentiles movian á los cristianos por sus opiniones en materia de religion, dice en su Apologético (Cap. XXVII. n. 1.) Sed quidam dementiam existimant, quod cum possimus et sacrificare in praesenti, et illaesi abire, manente apud animun proposito, obsetinationem saluti praeferamus. Datis scilicet consilium, quo vobis abutamur.

[50] El mismo Ibid. Cap. XLIX. n. 2. Sed in huiusmodi, error si utique, irrisione iudicandum est, non gladiis et ignibus, crucibus et bestiis.

[51] S. Joan Crisóstomo (Homil. XXIX in Matth. Cap. IX. v. 1. n. 3.) Multi dum Deum vindicare videntur suis indulgent affectibus, cum oporteret omnia cum mansuetudine tractare. Etenim universorum Deus, qui fulmen vibrare potest in eos, qui ipsun blasfemiis impetunt, solem suum oriri curat, imbres emitit, ceteraque omnia largiter suppeditat, quem imitare nos oportet, rogare nempe, monere, instituere cum mansuetudine, non irasci, non effaerari. Neque enim ex blasphemia quid nocumenti ad Deum accedit, ut tu excandescas, sed qui blasphemaverit ipse vulmus accepit.

(52) El mismo comentando la parábola del trigo y la zizaña (Hommil. XLVI. in Matth. Cap. XIII. v. 24. n. 2.) His autem duobus ratiociniis movetur (Pater familias) ad illos servos cohibendos; primo quod frumentum non laederent; secundo quod illi (haeretici) incurabili morbo laborantes, supplicium luituri essent. Quapropter, si vis illos punire sine frumenti noxa, expecta tempus oportunum. ¿Quid autem aliud sivi vult, cum dicit: ne cradicetis simul et triticum, quam hoc quod dicimus? Si arma moveatis ut haereticos occidatis, multos etiam sanctorum una occidi necesse est; vel etiam multi ex istis zizaniis, ut verisimile est, convertentur in frumentum. Si ergo prius illos eradicetis frumentum etiem venturo nocebitis, si illos qui mutari et boni effici possunt eradicetis. Non igitur prohibit haereticos reprimere, sed occidere vetat. Adviertase que se dice aqui expresamente que no es justo se castigue de muerte á los here. ges, aun cuando se tenga por incurable su error, pues la Iglesia como madre piadosa nunca debe abandonar la esperanza de que se corrijan.

(53) S. Atanasio excusando en alguna manera à los obispos católi cos a quienes los arrianos habian obligado à abrazar su secta dice (Historia Arian. ad monachos n. 33.) Quod si indecorum omnino fuerit Episcopos quosdam horum (damnorum) formidine sententiam mutasse, multo sane indecentius, hominumque suae sententiae diffidentium est, vim inferre, ac invitos cogere.... Non enim gladiis aut telis, non militum veritas predicatur, sed suasione et consilio. ¿Quaenam autem ibi suasio, ubi Imperatoris formido? Aut quodnam consilium, ubi qui abnuit exilio tamdem vel morte mulctatur?

manu

(54) El mismo hablando de la secta de Arrio (Ibid. n. 67.) Quos vervis nequit ad suam adducere sententiam, hos vi, hos apologis, et carceribus od se traere nititur propalanque facit se quidvis potius quam religionem esse. Religionis quippe proprium est, non cogere sed persuadere.

[55] Asi Tertuliano afeando al pueblo romano el placer conque pre

« AnteriorContinuar »