Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

manda á los obispos, sub obtestatione divini Judicis in- ! porque es necesario que mandándose lo uno se provea Terminatione maledictionis aeternae, que en todos los lo otro. Lo segundo se ha de advertir sobre aquellas monasterios de monjas, así sujetos como no sujetos, palabras: Quod nemini santimonialium liceat post prohagan que se guarde clausura. Sobre esta clausura se fessionem exire à monasterio etiam ad breve tempus lia de advertir que hay dos motus proprios, uno de nisi ex aliqua legitima causa ab epistola aprobanda; Pio V y otro del papa Gregorio, donde extienden esta que pues hay motu proprio en el cual se especifican las c'ausura á los monasterios de terciarias ó de peniten- causas por las cuales se debe dar licencia para salir, cia, mandando que a las profesas se les haga guardar seria bien que el concilio determinase si se han de exclausura, y á las no profesas, si no la quisieren guardar, lender á otras semejantes, porque se duda mucho en se les quite la facultad de recibir mas para que los tales ello, y los doctores no se resuelven en lo que se debe monasterios se extingan. Hase de ver si hay algun mo- hacer. Lo tercero se advierta sobre aquellas palabras : pasterio en la provincia de las dichas terciarias y si en Ingredi autem intra sexla monasterii nemini liceat este número se han de comprehender los monasterios sine episcopali superioris licentia obtenta; que es nede las beatas que salen fuera. Tambien se ha de adver- cesario declarar si el superior se entiende la abadesa ú lir si es contra la dicha clausura lo que en algunos mo- otro su superior, y en qué casos podrán entrar sin liDasterios se usa que salgan las monjas á una sala donde cencia in seplis personas tales como médico, barbero, entran los seglares á hablar con ellas, porque parece consesor, etc. Lo cuarto en este mesmo capítulo se está vedado expresamente en el molu proprio del papa mande que los monasterios de monjas que están fuera Gregorio, en el cual tambien se vedla que non liceat del lugar se metan dentro si ita viderelur expedire; que traducere oslium per quod ex monasterio introiri pos- parece que en esto no se ha hecho nada hasta ahora, y sit in ipsarum monialium ecclesiam exleriorem. Tam- en caso que parecicse deber mudar algun monasterio, bien se advierta que en los dichos motus proprios se da se vea lo que la congregacion de los cardenales sobre el cierta forma para proveer de lo necesario a las monjas concilio ha respondido sobre esto. porque no tengan ocasion de quebrantar la clausura,

FIN DE LOS ESCRITOS SUELTOS.

M-11,

40

[ocr errors]

CATÁLOGO DE LAS OBRAS DE MARIANA.

Historia general de España, publicada en Toledo el año 1592. Hiciéronse de esta obra durante la vida del antor otras cuatro ediciones, dos en latio y dos en castellano. Añadióla MARIANA en los dos primeros diez libros, retocóla y corrigióla en las últimas. La primera edicion de la traduccion española se hizo en Toledo en 1801. - Posteriormente publicó el mismo autor, primero en latin y despues en castellano, un Sumario que sirve de complemento á la obra, y abraza desde el año 1515 hasta el año 1631. (Véase nuestro juicio crítico sobre este libro, que forma parte de esta coleccion, en la division tercera de nuestro Discurso preliminar.)

De rege el regis inslitutione, impresa por primera vez en 1598, por segunda en 1640. No existe de ella mas que una traduccion en lengua vulgar, publicada en esta corte el año 1843 por los editores de la Biblioteca de jurisprudencia y legislacion. La hemos traducido nuevamente para esta COLECcion, donde la incluimos, a pesar de no haber sido escrita por el autor en castellano, en virtud de su muchísima importancia. Nos hemos tomado la libertad de suprimir dos capítulos, el de la moneda y el de los espectáculos, por estar las ideas contenidas en los dos mas ampliamente explicadas en dos tratados especiales que publicó MARIANA en español, y vienen tambien reproducidos en esta BIBLIOTECA. (Véase la exposicion y juicio critico de esta obra en la division segunda de nuestro Discurso preliminar.)

Joannis Marianae septem tractatus, publicados el año 1609 á costa de Antonio Hierato. Contiene esta obra, como indica su mismo título, siete tratados, cuyos titulos son:

De adventu B. Jacobi Apostoli in Hisp.
Pro editione vulgala.
De spectaculis.
De monetae mutatione.
De die mortis Christi.
De annis arabum.
De morte et immortalitate.

En el primero, De adventu B. Jacobi Aposloli in Hispaniam, se propone defender que vino el apóstol Santiago á España contra lodas las objeciones presentadas hasta su tiempo. Corrobora su opinion con los testimonios de los antiguos, los de los breviarios eclesiásticos, los de escritores españoles y extranjeros y la autoridad de los pontifices. Consagra un capitulo á probar que el cuerpo de Santiago está en España, y da como por apéndice el famoso voto de Ramiro I. Lo mas notable de este tratado es la jutroduccion, donde se bace cargo de la diferencia que niedia entre la religion y la supersticion, habla de las muchas supersticiones que existen entre los cristianos, y manifiesta la necesidad de destruirlas.-(Véase sobre este punto la division primera de nuestro Discurso preliminar.)

En el segundo tratado, Pro editione vulgata , empieza MARIANA por consignar que se han becho de las sagradas es. crituras diversas traducciones, que no están entre si acordes. Prueba con testimonios irrecusables que vienen muchas cosas en el texto hebreo que no ballamos en la version de los Setenta, y muchas en esta version que no vienen en el texto hebreo. Aduce al mismo efecto una porcion de citas entresacadas de los escritos de los apóstoles y los erangelistas. Pregunta si hay algo en la Biblia escrito en sentido humano, y se resuelve por la afirmativa, fundándose en lo que han dicho los mismos autores de los libros sagrados. Prueba que los códices hebreos han sido viciados antes y despues de la venida de Jesucristo, que la traduccion de la Biblia al caldeo está plagada de errores, que lo está la traduccion siriaca, que lo están todos los códices griegos, que la Vulgata está sacada, parte de la version de san Jerónimo, parte de otra traduccion latina que existia. Preparado ya el terreno, entra en la cuestion y se decide por lo que tantos otros teólogos de su tiempo, á saber, que la Vulgata no es de una autoridad irrecusable sino tratán

De ponderibus et mensuris, tratado publicado en Toledo el año 1599.-Este libro corto, pero lleno de noticias, está destinado a dar a conocer los pesos antiguos y las medidas, ya para áridos, ya para líquidos, ya para superficies. Da ante todo policia del as, de la libra, de la onza, del sexlario y del pie romanos, fija su valor, y los toma como puntos de partida para sus investigaciones. Se ocupa luego de los pesos hebreos, de los griegos, de los romanos y de los toledanos de su tiempo. Sigue el mismo órden con respecto a las medidas, y acaba por dar veinte y dos tablas, en que vienen comparados los pesos y medidas antiguas con los toledanos , tablas curiosisimas, que son de una grande utilidad para esta clase de estudios. Habla tambien algo de las monedas de su tiempo, pero solo con relacion á la idea de peso. -No viene incluido en esta COLECCION por po baberlo traducido su autor al castellano.

dose de cuestiones capitales, de todo lo que se refiere á Los tratados quinto y sexto, De die mortis Christi y De la fe y á las costumbres; que contiene errores, y no se annis arabum, sou trabajos puramenle históricos, dignos puede cerrar el campo á investigaciones que puedan de- de ser conservados, el quinto por unas tablas que compurarla y corregirla. Este tratado es notable por la valen- prenden desde el primer año de nuestra era hasta el 1997, lia, erudicion y tacto con que está escrito.

en que vienen comparados el año de Cristo, la letra domiEn su tercer tratado, De spectaculis, traducido por el vical, el aureo número, la epacta, el ciclo lunar, el ciclo mismo MARIANA al castellano y publicado en esta coleccion, solar, la indiccion, el principio del año de los hebreos, la denuncia los escandalosos abusos del arte teatral en aque- pascua de los judíos, la de los cristianos, la luna y la indiIla época, y se declara contra ella, si bien ya al fin de su cacion de si es el año regular ó bisiesto; el sexto por las libro, haciéndose cargo de que no ha de lograr desterrarle tablas que comprenden basta el año 1749, en que están de su patria, propone para su reforma una multitud de comparados el año de la era del César, el de Cristo y el medidas que han sido adoptadas en siglos posteriores, y de la Egira. algunas en nuestros mismos tiempos. Se hace cargo tam- Sobre el tratado sélimo, De morte et immortalitate , el bien de la prostitucion, y al paso que reconoce la triste mas filosófico que ha salido de la pluma de MARIANA , nada necesidad de tolerarla, declama con sobrada justicia con- tenemos que añadir á lo dicho en la division primera de tra el establecimiento de los lupanares y contra toda in- nuestro Discurso preliminar, donde está expuesto y juztervencion oficial que pueda darle cierto carácter de legi- gado con detenimiento. limidad y mas o menos directamente autorizarla. Este tra- Escribió además MARIANA una multitud de informes, lado es digno de ser consultado por las noticias que da como consullor del Santo Oficio y del arzobispo de Toledo. acerca del teatro antiguo, y mas que lodo por su leoría Entre ellos hemos escogido dos que hemos encontrado en sobre el placer de que nos hemos ocupado en la division la sala de manuscritos de la Biblioteca Nacional, informes primera de nuestro Discurso.

que publicamos en esta COLECCIO.x para dar una idea de la En el tratado cuario, De monelae mutatione , que pu- universalidad de conocimientos de MARIANA. blicamos en esta Coleccion, traducido por el misino MA- Publicamos por fin en esta Coleccion, que hemos proRIANA, trata este distinguido publicista con gran tacto eco- curado sea lo inas completa posible, el tratado De las nómico la cuestion de si pueden o no los principes hacer enfermedades de la Compañía, obra que tenia manuscrita alteraciones en la moneda, dándola un valor legal mayor su autor, y tal vez sin intencion de publicarla mientras vique el intrínseco unido á los gastos de acuñacion. Se de- viese, cuando se reconocieron sus papeles y le prendieron cide por la negativa, y es muy de notar la energía y la por la atrevida publicacion de su libro sobre La moneda. lógica con que niega á los reyes la facultad de hacer se- Este tratado revela la franqueza, la independencia de camejantes alteraciones.-(Véase sobre su manera de tratar rácter y el aventajado juicio de nuestro aulor, que no vaesta cuestion la exposicion y juicio crílico que llevamos cilaba en revelar los males orgánicos de la Compañia de hechos en la division segunda de nuestro Discurso.) Jesus en el mismo siglo en que babia sido fundada.

FIN DE LAS OBRAS DEL PADRE JUAN DE MARIANA.

INDICE.

HISTORIA GENERAL DE ESPAÑA. (Continúa.)

[ocr errors]

Pag.

1
3
5
7
8
9
10
11
13
16
18
20
21
24

[ocr errors]

25

27

30
31

.

.

32
34
35

.

102

Cap. 11. - Que en Aragon nombraron nueve jueces. 63
Сар. 11. · Del derecho para suceder en el reino.

64
Cap. IV.- Que el infante don Fernando fue nombrado por
rey de Aragon.

66
Cap, V., — Que el conde de Urgel fué preso.

67
Cap. VI. - Que se convocó el Concilio constanciense. 68
Cap. VII. Que los tres principes se vieron en Perpiñan. 70
Cap, vidi. - De la muerte del rey don Fernando.

72
Cap. IX. De la eleccion del papa Martino V.

id.
Сар. х. Otros casamientos de priucipes.

73
Cap. xi, De las alteraciones de Castilla.

74
Cap. XII. Cómo fué preso don Enrique, infante de Ara-
gon...

77
Cap. XIII. Cómo falleció el rey moro de Granada. 78
Cap. xiv. · Como don Enrique de Aragon fué puesto en
libertad.

80
Cap. XV.- - Que don Alvaro de Luna fué echado de la corte. 83
Cap. Xyl. — Cómo don Alvaro de Luna volvió a palacio.

85
LIBRO XXI.- CAPÍTULO PRIMERO.- De la guerra de Aragon. 88
Cap. 11. Del fin desta guerra.

90
Cap. 111.
De la guerra de Granada.

93
Cap. iv. De las paces que se hicieron entre los reyes de
Castilla y de Portugal

95
Cap. V. - De la guerra de Nápoles.

97
Cap. vi. — Del concilio de Basilea.

99
Cap. vii. - Que Ludovico, duque de Anjou, falleció. 100
Cap. VIII. De la guerra de los moros..
Cap. IX. - Cómo el rey de Aragon y sus hermanos fueron
presos.

104
Сар. х. — Cómo el rey de Aragon y sus hermanos fueron
puestos en libertad..

105
Cap. XI. — De las paces que se hicieron entre los reyes de
Castilla y de Aragon.

106
Cap. XI. Que los portugueses fueron maltratados en
Africa.

108
Cap. xii. - Cómo el infante don Pedro fué mucrto en el
cerco de Nápoles.

109
Cap. xiv. De las alteraciones de Castilla.

111
Cap. XV. - De otras nuevas alteraciones que hobo en Cas-
tilla.

113
Cap. xyi. - Cómo el rey de Castilla fué preso.

114
Cap. XYII. Que el rey de Aragon se apoderó de Nápoles. 117
Cap. Xylli, ş De los varones señalados que hobo en Es-
paña.
.

118
LIBRO XXII. - CAPÍTULO PRIMERO.- Del estado en que las
cosas estaban.

119
Cap. 11. - De la batalla de Olmedo.

121
Cap. 111.

, — · De las bodas de don Fernando, hijo del rey de
Aragon y de Nápoles.

123
Cap. 1V. - Quc don Alvaro de Lana fué hecho maestre de
Santiago.

124
Cap. V, - De la guerra de Florencia.

126
Cap. VI. — Que muchos señores fueron presos en Castilla, 127

LIBRO XVIII. - CAPÍTULO PRIMERO. - Del scisma que hobo

en la Iglesia. .
Cap. 11. - De la muerte del rey don Enrique.
Cap. 11. - De cómo comenzó á reinar el rey don Juan.
Cap. 1V.-Que Castilla dió la obediencia al papa Clemente.
Cap. V. - De la guerra de Portugal.
Cap. vi. - De la muerte del rey de Portugal.
Cap. vii. Que el rey de Castilla entró en Portugal.
Cap. viu. - Del cerco de Lisboa...
Cap. IX. De la famosa batalla de Aljubarrota.
Cap. X.-Que los portugueses hicieron entrada en Castilla.
Cap. XI.

Cómo fallecieron tres reyes.
Cap. XII. De la paz que se hizo con los ingleses.
Cap. Xus. La muerte del rey don Juan.
Cap. XIV. — · De las cosas de Aragon, .
Cap. xv. De los principios de don Enrique, rey de Cas-

tilla.
Cap. xvi. Que se mudaron las condiciones deste con-

cierto.
Cap. XVII.- De las treguas que se asentaron entre Castilla

y Porlugal. . .
Cap. xvi. — De la prision del arzobispo de Toledo.
LIBRO XIX. - CAPÍTULO PRIMERO. Cómo el rey don Enri-

que se encargó del gobierno.
Cap. 11. De las Cortes de Madrid, .
Cap. III. De la muerte del maestre de Alcántara. .
Cap. iv. De nuevos alborolos que se levantaron en Cas.

lilla.
Cap. v. — De la eleccion del papa Benedicto XIII.
Cap. vr. Cómo la reina doña Leonor volvió a Navarra.
Cap. VII. - Que de nuevo se encendió la guerra de Porlu-

gal.
Cap. vil. Cómo se renovaron las treguas entre Castilla

y Portugal. . .
Cap. ix. De las cosas de Aragon.
Cap. . Del año del jubileo..
Cap. XI. - Del gran Tamorlan, scita de vacion.
Cap. XII. - Que nació un hijo al rey de Castilla.
Cap. XII. De la guerra que se hizo contra moros.
Cap. Xiv. De la muerte del rey don Enrique..
Cap. xv. - Que alzaron por rey de Castilla á don Juan el

Segundo.
Cap. XVI. - De la guerra de Granada.
Cap. xvii. — Que se hicieron treguas con los moros.
Cap. xviii. - Que el papa Benedicto vino á España.
Cap. XIX. De la muerte del rey don Martin de Sicilia.
Cap. xx. De una disputa que se hizo sobre el derecho

de la sucesion en la corona de Aragon.
Cap. XXI. — De la muerte de don Martin, rey de Aragon.

Cap. XXII.- De la Peña de los Enamorados.
LIBRO XX. CAPÍTULO PRIMERO. Del estado de las pro-

vincias.

36
37
38

40

[ocr errors]

42
43
45
46
48
49
50

[merged small][ocr errors]

54
53
55
56
57

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« AnteriorContinuar »