The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volumen15 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 73
Página 3
We are unacquainted with any dramatick piece on the subject of Henry VIII . that preceded this of Shakspeare ; and yet on the books of the Stationers ' Company appears the following entry : " Nathaniel Butter ] ( who was one of our ...
We are unacquainted with any dramatick piece on the subject of Henry VIII . that preceded this of Shakspeare ; and yet on the books of the Stationers ' Company appears the following entry : " Nathaniel Butter ] ( who was one of our ...
Página 6
... was author of the prologue before us , we might observe , that happy appears , in the present instance , to have been used with one of its Roman significations , i . e . propitious or favourable : " Sis bonus O , felixque tuis !
... was author of the prologue before us , we might observe , that happy appears , in the present instance , to have been used with one of its Roman significations , i . e . propitious or favourable : " Sis bonus O , felixque tuis !
Página 8
Anne Bullen , her Maid of Honour , afterwards Queen . An old Lady , Friend to Anne Bullen . Patience , Woman to Queen Katharine . · Several Lords and Ladies in the Dumb Shows ; Women attending upon the Queen ; Spirits , which appear to ...
Anne Bullen , her Maid of Honour , afterwards Queen . An old Lady , Friend to Anne Bullen . Patience , Woman to Queen Katharine . · Several Lords and Ladies in the Dumb Shows ; Women attending upon the Queen ; Spirits , which appear to ...
Página 13
It is well understood that old Ben had no skill in the pronunciation of the French language ; and the scene before us appears to have had some touches from his pen . By genuine Shakspeare certes is constantly employed as a dissyllable .
It is well understood that old Ben had no skill in the pronunciation of the French language ; and the scene before us appears to have had some touches from his pen . By genuine Shakspeare certes is constantly employed as a dissyllable .
Página 16
It appears from Holinshed , that this expression is rightly explained by Mr. Pope in the next note : without the concurrence of the council . " The peers of the realme receiving letters to prepare themselves to attend the king in this ...
It appears from Holinshed , that this expression is rightly explained by Mr. Pope in the next note : without the concurrence of the council . " The peers of the realme receiving letters to prepare themselves to attend the king in this ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Achilles AGAM Ajax ancient appears arms bear believe better blood Book called cardinal cause command CRES Cressida doth Duke editions editors Enter Exeunt expression eyes fair fall fear folio fool GENT give given grace Greeks hand hath head hear heart heaven Hector Helen Holinshed honour I'll JOHNSON keep King King Henry king's lady leave look lord MALONE MASON matter means nature never noble observed old copy once opinion Pandarus Paris passage perhaps person play pray present prince quarto queen SCENE seems sense Shakspeare soul speak speech stand STEEVENS strange suppose sweet tell thee THER thing Thomas thou thought Troilus Trojan Troy true truth ULYSS Wolsey