Petrarca und die römische LiteraturUlrike Auhagen, Stefan Faller, Florian Hurka Gunter Narr Verlag, 2005 - 337 páginas |
Contenido
Vorwort | 9 |
Latein und die Sünde der Lust | 35 |
Africa | 55 |
Das Punierbild in Petrarcas Africa | 69 |
SiliusReminiszenzen in Petrarcas Africa? | 89 |
Literarisches Spiel? Petrarcas Schweigen zu Silius Italicus | 103 |
Massinissa und Sophonisba Vergilisches und Ovidisches | 121 |
Zur Unterweltsszene am Anfang des sechsten Buches | 135 |
Dulce colloquium Petrarca Ciceros oratorIdeal | 177 |
Das Verschwinden des Ereignisses | 219 |
Petrarcas Besteigung des Mont Ventoux | 233 |
Einezufällige Abendunterhaltung in Vicenza Petrarca Famil 24 | 249 |
Petrarcas lateinische Griseldis | 263 |
Ehesatire bei Francesco Petrarca Remed 1 65 und Jakob Balde | 281 |
Ein Tag am Quell von Vaucluse Zur deutschen Rezeption | 309 |
Register | 323 |
Otras ediciones - Ver todas
Petrarca und die römische Literatur Ulrike Auhagen,Stefan Faller,Florian Hurka Vista de fragmentos - 2005 |
Términos y frases comunes
Aeneis Africa amor animus Astius atque Augustins Augustinus Ausdruck beiden besonders Boccaccio Buch Buck Bucolicum Carmen Caesars christlichen Cicero cura Dante Dichter Dichterkrönung Dichtung dulcedo verborum Edizione eigenen Ekloge Ekphrasis eloquentia enim Ennius Epist Epos ersten Famil Familiares Francesco Petrarca Frau Freund Gesprächsstil Götter Griseldis große Haar Hannibal Harth heißt Hoffmeister 1997 Homer humanistischen Iupiter Jahre Jahrhundert Junkturen Karthager könnte Kristeller läßt lateinischen libri Liebe literarischen Literatur Livius Lucan Martellotti Massinissa Menschen michi Mittelalter Monolog Mont Ventoux muß nisi Ovid Person Petrar Petrarcas Africa Petrarcas Brief Petrarch's poeta laureatus Pulice Punica Punier Punischen quam quid quod Renaissance rerum Rhetorik Roma römischen Rüegg Scheffel schen schließlich Schluß Schriften Scipio Seneca Senex Senil sermo Silius Italicus Sokrates Sophonisba Sprache sprachlichen Stelle Stierle Studien Suerbaum Sueton Syphax Text Übersetzung unsere Vater Vaucluse Verg Vergil Versen viel vita Vorbild weiß Werk wieder zitiert