Imágenes de páginas
PDF
EPUB

1035 "a vos, el comde, e dos fijos dalgo

1035 b "quitarvos e los cuerpos e darvos e de mano." Quando esto oyó el comde, yas iva alegrando: "Si lo fiziéredes, Çid, lo que avedes fablado,

1040

"tanto quanto yo biva,

"Pues comed, comde,

seré dent maravillado.”

e quando fóredes yantado,

"a vos e a otros dos dar vos he de mano.

"Mas quanto avedes perdido e yo gané en canpo,

"sabet, non daré a vos de ello un dinero malo;

1044-5 "ca huebos me lo he pora estos que comigo andan lazrados.
"Prendiendo de vos e de otros ir nos hemos pagando;
"abremos esta vida mientra ploguiere al Padre santo,
"commo que ira a de rey e de tierra es echado."
Alegre es el conde e pidió agua a las manos,
1050 e tiénengelo delant e diérongelo privado.

Con los cavalleros que el Çid le avie dados
comiendo va el comde ¡ Dios, qué de buen grado!
Sobrél sedie el que en buen ora nasco:

"Si bien non comedes, comde, don yo sea pagado, 1055 "aquí feremos la morada, no nos partiremos amos." Aquí dixo el comde: "de voluntad e de grado."

1035 b quitar, 'libertar'; dar de mano, 'soltar'.

1047 esta vida, la del omne airado por su rey, o sea 'el desterrado' (882), el cual tenía que sostenerse a costa de guerras y despojos. Por eso airado fué muchas veces sinonimo de 'malhechor', lo mismo que otra palabra equivalente, "foraxido" (exido fuera, desterrado), y por eso también la vida airada vino a tomarse en mal sentido.

1053 'junto a él estaba'; sobre expresa situación junto a una persona en lugar más alto, o dominándola de cualquier modo, 2285, 3689.

лобо

Con estos dos cavalleros apriessa va yantando;

pagado es mio Çid, que lo está aguardando,

por que el comde don Remont tan bien bolvie las manos.
"Si vos ploguiere, mio Çid,
"mandadnos dar las bestias

de ir somos guisados;

e cavalgaremos privado;

"del día que fue comde non yanté tan de buen grado,
"el sabor que dend e non será olbidado."

Danles tres palafrés muy bien ensellados

1065 e buenas vestiduras de pelliçones e de mantos.
El comde don Remont entre los dos es entrado,
Fata cabo del albergada escurriólos el Castellano:
"Ya vos ides, comde, a guisa de muy franco,
"en grado vos lo tengo lo que me avedes dexado.
"Si vos viniere emiente que quisiéredes vengallo,
"si me viniéredes buscar, fazedme antes mandado;
1072-3"o me dexaredes de lo vuestro, o de lo mio levare-
[des algo."
-"Folguedes, ya mio Çid, sodes en vuestro salvo.

1070

1075 "Pagado vos he por todo aqueste año;

"de venirvos buscar sol non será penssado."

1062 fue por 'yo fuí' se usa aun hoy día en ciertos dialectos.

1067 escurriólos, los salió á despedir', v. 2590, 2640. 1068 Juego de palabras con los dos significados de franco 'catalán' y 'libre, exento'.

1070 emiente, 'recuerdo, idea'.

1074

'Estad tranquilo, oh Cid, bien libre estáis de eso.

63

EL CONDE SE AUSENTA RECELOSO.-RIQUEZA

DE LOS DESTERRADOS.

Aguijaba el comde

e penssava de andar,

tornando va la cabeça e catándos atrás;

miedo iva aviendo que mio Çid se repintrá, 1080 lo que non ferié el caboso por quanto en el mundo ha, una deslealtança ca non la fizo alguandre.

Ido es el comde, tornós el de Bivar,

juntós con sus mesnadas, conpeços de alegrar

de la ganancia que han fecha maravillosa e grand; 1086 tan ricos son los sos que non saben qué se an.

1080 el caboso, 'el Cid', v. 226.

1085

CANTAR SEGUNDO

BODAS DE LAS HIJAS DEL CID

64

EL CID SE DIRIGE CONTRA TIERRAS DE VALENCIA.

Aquis conpieça la gesta de mio Çid el de Bivar. 1087 Poblado ha mio Çid el puerto de Alucat,

dexado ha Saragoça e a las tierras ducá, e dexado ha Huesa e tierras de Mont Alván. 1090 Contra la mar salada conpeçó de guerrear; a orient exe el sol, e tornós a essa part. Myo Çid gañó a Xérica e a Onda e Almenar, tierras de Borriana todas conquistas las ha.

1087 Como resultado de la victoria obtenida sobre el conde de Barcelona, el Cid se asienta definitivamente en las tierras del rey de Lérida. Comp. 958, 951, y arriba, págs. 15 y 16.

1090 contra significa, 'hacia'. No quiere decir que el héroe castellano sea capaz de 'guerrear contra la mar misma', como interpreta Más y Prat, Ilustrac. esp. y amer., 1885, 2.o, p. 286 c.

1092 Jérica, Onda, Almenara y Burriana son poblaciones de la parte Sur de Castellón, vecina a la provincia de Valencia. Hacia el año 1091 el Cid moraba en Burriana; pero de Almenara no se apoderó sino hacia 1098, es decir, después de conquistada Valencia.

65

TOMA DE MURVIEDRO.

Ayudól el Criador, el señor que es en cielo.

[blocks in formation]

LOS MOROS VALENCIANOS CERCAN AL CID.
ESTE REÚNE SUS GENTES.-ARENGA.

Pesa a los de Valençia, sabet, non les plaze; prisieron so consejo quel viniessen cercar. 1100 Trasnocharon de noch, al alva de la man açerca de Murviedro tornan tiendas a fincar. Viólo mio Çid, tomós a maravillar:

1102 b“Grado a tí, Padre spirital!

"En sus tierras somos e femosles tod mal,
"bevemos so vino e comemos el so pan;

1105 "si nos cercar vienen, con derecho lo fazen.
"A menos de lid aquesto nos partirá;

"vayan los mandados por los que nos deven ayudar "los unos a Xérica e los otros a Alucad,

1095 Murviedro, 29 kilómetros al Norte de Valencia, no fué conquistado por el Cid sino después de esta ciudad, en el año 1098. Compárese la nota anterior.

« AnteriorContinuar »