Handbuch der spanischen Litteratur: Bd. Die Prosa. 1855F. Fleischer, 1855 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página vi
... seine Höhen und seine Tiefen , gewinnen , und sich auf seiner späteren Wanderung durch dasselbe leicht und genau orientiren könne . Indem ich mich zu der Ausarbeitung eines Buches ent- schloss , welches geeignet sein möchte , diesen ...
... seine Höhen und seine Tiefen , gewinnen , und sich auf seiner späteren Wanderung durch dasselbe leicht und genau orientiren könne . Indem ich mich zu der Ausarbeitung eines Buches ent- schloss , welches geeignet sein möchte , diesen ...
Página xv
... seine „ Histoire comparée des littératures Espagnole et Française " , zum Verfasser , und führt den Titel : Le comte Lucanor . Apologues et fabliaux du XIV . siecle , trad . pour la premiere fois de l'Espagnol et précédés d'une notice ...
... seine „ Histoire comparée des littératures Espagnole et Française " , zum Verfasser , und führt den Titel : Le comte Lucanor . Apologues et fabliaux du XIV . siecle , trad . pour la premiere fois de l'Espagnol et précédés d'une notice ...
Página 10
... von Sevilla ( gest . 636 ) , der zwar der Geistlichkeit die Lectüre der alten Schriftsteller verbot , aber selbst ein gründlicher Kenner des classischen Alterthums war . Seine Kenntnisse erstreckten sich sogar auf das Hebräi 10 EINLEITUNG .
... von Sevilla ( gest . 636 ) , der zwar der Geistlichkeit die Lectüre der alten Schriftsteller verbot , aber selbst ein gründlicher Kenner des classischen Alterthums war . Seine Kenntnisse erstreckten sich sogar auf das Hebräi 10 EINLEITUNG .
Página 11
war . Seine Kenntnisse erstreckten sich sogar auf das Hebräi sche , was damals bei einem christlichen Prälaten für ein Wun- der galt . Sein Ruhm war in ganz Europa verbreitet und seine Schriften , namentlich seine Etymologiarum libri XX ...
war . Seine Kenntnisse erstreckten sich sogar auf das Hebräi sche , was damals bei einem christlichen Prälaten für ein Wun- der galt . Sein Ruhm war in ganz Europa verbreitet und seine Schriften , namentlich seine Etymologiarum libri XX ...
Página 26
... seine Sprache sondern auch seine Litteratur die castilianische nennen . Die Litteratur beginnt in Spanien , wie überall , mit der Poesie , und wir werden im zweiten Theile dieses Handbuches sehen , wie weit die Anfänge derselben ...
... seine Sprache sondern auch seine Litteratur die castilianische nennen . Die Litteratur beginnt in Spanien , wie überall , mit der Poesie , und wir werden im zweiten Theile dieses Handbuches sehen , wie weit die Anfänge derselben ...
Términos y frases comunes
agora Alfonso allen almoravides Alvaro de Luna amor anderen arabischen armas assí auch Ausgabe avia beiden bekannt berühmten Bnde buen caballero caballo Castilla Cervantes conde Conde Lucanor Cornelia cosas criado daher damals debia decia dejó dellos despues desto diciendo dijo doncella duque eigenen einige endlich erschien erst ersten estaba fizo fuese ganz ganzen gedruckt gehört Geist gente Geschichte grossen Guzman habia halló Handb hermano hijo höchst honra infante Jahre Jahrhundert jener König konnte liess luego machte Madrid mandó mano marques menester mirar moros muerte muger mundo musste Muza nach Namen namentlich Nation neue nicht noche padre parece pasado podia podria príncipe queria Quijote quiso razon reino respondió sabia Sancho schon Schrift seine seinem sich sind Spanien Spaniens später Sprache stand tambien tenia Theil tierra venia Verfasser verschiedenen viel vino waren welche wenig Werk wieder wurde Zeit zuerst zweiten
Pasajes populares
Página 408 - ... el otro de las armas de las flores de oro, que trae en el escudo tres coronas de plata en campo azul, es el temido Micocolembo...
Página 409 - Genil; los que pisan los tartesios campos, de pastos abundantes; los que se alegran en los elíseos jerezanos prados; los manchegos, ricos y coronados de rubias espigas; los de hierro vestidos, reliquias antiguas de la sangre goda; los que en Pisuerga se bañan, famoso por la mansedumbre de su corriente; los que su ganado apacientan en las extendidas dehesas del tortuoso Guadiana, celebrado por su escondido curso; los que tiemblan con el frío del silvoso Pirineo y con los blancos copos del levantado...
Página 176 - Que los sabios dicen que vale más una migaja de pan con paz que toda la casa llena de viandas con rencilla.
Página 414 - Sancho amigo, has de saber que yo nací, por querer del cielo, en esta nuestra edad de hierro, para resucitar en ella la de oro, o la dorada, como suele llamarse. Yo soy aquel para quien están guardados los peligros, las grandes hazañas, los valerosos hechos. Yo soy, digo otra vez, quien ha de resucitar los de la Tabla Redonda, los Doce de Francia y los Nueve de la Fama...
Página 409 - y pulen sus rostros con el licor del siempre rico y dorado Tajo; los que gozan las provechosas aguas del divino Genil; los que pisan los tartesios campos de pastos abundantes; los que se alegran en los elíseos jerezanos prados; los manchegos ricos y coronados de rubias espigas; los de hierro vestidos, reliquias antiguas de la sangre goda; los que en Pisuerga se bañan, famoso por la mansedumbre de su corriente...
Página 393 - Y así, sin dar parte a persona alguna de su intención y sin que nadie le viese, una mañana, antes del día, que era uno de los calurosos del mes de Julio, se armó de todas sus armas, subió sobre Rocinante, puesta su mal compuesta celada, embrazó su adarga, tomó su lanza, y por la puerta falsa de un corral salió al campo, con grandísimo contento y alborozo de ver con cuánta facilidad había dado principio a su buen deseo.
Página 223 - Lázaro : de hoy más eres tuyo y no mío. Busca amo y vete con Dios. Que yo no quiero en mi compañía tan diligente servidor. No es posible sino que hayas sido mozo de ciego.
Página 226 - Buenos hombres, vosotros nunca habíades de rogar por un hombre en quien Dios tan señaladamente se ha señalado ; mas, pues él nos manda que no volvamos mal por mal y perdonemos las injurias, con confianza podremos suplicarle que cumpla lo que nos manda y su Majestad perdone a éste que le ofendió, poniendo en su santa fe obstáculo. Vamos todos a suplicalle.
Página 395 - Sevilla con unos arrieros que en la venta aquella noche acertaron a hacer jornada; y, como a nuestro aventurero todo cuanto pensaba, veía o imaginaba le parecía ser hecho y pasar al modo de lo que había leído, luego que vio la venta, se le representó que era un castillo con sus cuatro torres y chapiteles de luciente plata, sin faltarle su puente levadiza y honda cava, con todos aquellos adherentes que semejantes castillos se pintan.
Página 441 - Juan no pasaba de veinte y seis; y adornaban esta buena edad con ser muy gentileshombres, músicos, poetas, diestros y valientes : partes que los hacían amables y bien queridos de cuantos los comunicaban. Tuvieron luego muchos amigos así estudiantes españoles, de los muchos que en aquella universidad cursaban, como de los mismos de la ciudad y de los extranjeros : mostrábanse con todos liberales y comedidos, y muy ajenos de la arrogancia que dicen que suelen tener los españoles...