Revue hispanique: Recueil consacré á l'étude des langues, des littératures et de l'histoire des pays castillans, catalans et portugais, Volumen66C. Klincksieck, 1926 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 95
Página 24
... Criador , que assomasse essora el Çid Campeador . 2735-2740 . II . Tanto las majaron , que sin cosimente son sangrientas son las camisas , et todos los ciclatones . Canssados son de ferir ellos amos a dos , ensayándose amos qual dará ...
... Criador , que assomasse essora el Çid Campeador . 2735-2740 . II . Tanto las majaron , que sin cosimente son sangrientas son las camisas , et todos los ciclatones . Canssados son de ferir ellos amos a dos , ensayándose amos qual dará ...
Página 89
... Criador , as a rule . Criador , probably 237 II ( or else cristi ^ ano ) ; 1138 I , 1690 b I ; 1379 II ; cristi andad 1116 II , 1199 II . cristianismo 1027 II . cristianos 745 II , 797 II , 800 II , 1033 b II , 1300 II ( see N. ) , 1546 ...
... Criador , as a rule . Criador , probably 237 II ( or else cristi ^ ano ) ; 1138 I , 1690 b I ; 1379 II ; cristi andad 1116 II , 1199 II . cristianismo 1027 II . cristianos 745 II , 797 II , 800 II , 1033 b II , 1300 II ( see N. ) , 1546 ...
Página 108
... Criador . Insert Padre after al . See N. to 330 . 241 Tú que a todas guias / val a mio Çid al Campeador . As the epithet of the Cid constitutes a hemistich by itself , val must precede the pause . 249 yo adobaré conducho pora mí e pora ...
... Criador . Insert Padre after al . See N. to 330 . 241 Tú que a todas guias / val a mio Çid al Campeador . As the epithet of the Cid constitutes a hemistich by itself , val must precede the pause . 249 yo adobaré conducho pora mí e pora ...
Página 113
... Criador , el señor que es en cielo ' . What we have before us in v . 300 is simply a copulative juxtaposition of clauses or ideas which form harmonious parts of a whole . The same manner " of presenting a general idea by two closely ...
... Criador , el señor que es en cielo ' . What we have before us in v . 300 is simply a copulative juxtaposition of clauses or ideas which form harmonious parts of a whole . The same manner " of presenting a general idea by two closely ...
Página 114
... Criador e al Padre espirital » ; 2342 « Aun si Dios quisiere e el Padre que está en alto » ; 2456 « Grado a Dios e al Padre que está en [ çielo ] alto » ; 2626 « que si a Dios ploguiere e al Padre criador » . Cf. also 2375 ( 1 ) . We ...
... Criador e al Padre espirital » ; 2342 « Aun si Dios quisiere e el Padre que está en alto » ; 2456 « Grado a Dios e al Padre que está en [ çielo ] alto » ; 2626 « que si a Dios ploguiere e al Padre criador » . Cf. also 2375 ( 1 ) . We ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
agora Albar Álbar Fáñez Alfonso amas aquesta armas assí assonance auia aver batalla bien buena caboso campo Castiella caualleros cavallos CHIG chronicles cibdad Çid Campeador Çid el Campeador Çid Ruy Díaz Cid's comde don commo como conde coraçón Cornu cort cosas Criador dela delant delos dezir día Dios dixo dueñas duque editor el Çid el rey enel enla epic eran espada essora estaua esto fabló Fañez fasta fecho fizo Francia fuerça fueron ganancia gelo gentes grado gran grandes guisa hemistich ifantes de Carrión Inglaterra insert lança luego mandado mandó manos mayor mejor Menéndez Pidal metrical MICHI Minaya mis fijas moros muertos mugier nasco noche octosyllables padre pagado passó plazme Poema Poncella pora pues quiero Rey de Inglaterra rey don Alfons reyno sabed sabor second hemistich señor supply tierra tres UNIV UNIV Valençia Vermudoz verse vida
Pasajes populares
Página 380 - Non vos osariemos abrir nin coger por nada; "si non, perderiemos los averes e las casas, "e aun demás los ojos de las caras. "Cid, en el nuestro mal vos non ganades nada; "mas el Criador vos vala con todas sus vertudes santas.
Página 383 - Ya vedes que entra la noch, el Cid es pressurado, » huebos avemos que nos dedes los marcos. » Dixo Raquel e Vidas : « non se faze assí el mercado, 140 » sinon primero prendiendo e después dando.
Página 379 - Allí pienssan de aguijar, allí sueltan las riendas. A la exida de Bivar ovieron la corneja diestra, e entrando a Burgos oviéronla siniestra. Meció mio Cid los ombros y engrameó la tiesta: "albricia, Alvar Fáñez, ca echados somos de tierra! "mas a grand ondra tornaremos a Castiella".
Página 463 - Ensayavas el obispo. Dios, qué bien lidiava! Dos mató con lança, e cinco con el espada. Moros son muchos, derredor le çercavan, dávanle grandes colpes. mas nol falssan las armas.
Página 441 - Quandol vieron de pie, que era descavalgado, las dueñas e las fijas, e la mugier que vale algo delant el Campeador los inojos fincaron: "Somos en vuestra merced, e bivades muchos años!
Página 380 - Cid, a la puerta se llegava, sacó el pie del estribera, una ferídal' dava; non se abre la puerta, ca bien era cerrada.
Página 403 - Quedas seed, mesnadas, aquí en este logar, "non derranche ninguno fata que yo lo mande." Aquel Per Vermudoz non lo pudo endurar, la seña tiene en mano, conpecó de espolonar: "El Criador vos vala, Cid Campeador leal! '"Vo meter la vuestra seña en aquella mayor az; "los que el debdo avedes veré commo la acorrades." Dixo el Campeador: "¡non sea, por caridad!
Página 491 - A la salida de Valencia — mis fijas vos di yo, »con muy grand ondra — e averes a nombre; »quando las non queriedes, — ya canes traidores, »¿por qué las sacávades — de Valencia sus hono[res?
Página 436 - Mio £id e sus compañas tan a grand sabor están. El ivierno es exido, que el marco quiere entrar.
Página 414 - Ya cavalleros, apart fazed la ganancia ; » apriessa vos guarnid e metedos en las armas ; » el comde don Remont dar nos ha grant batalla, » de moros e de cristianos gentes trae sobejanas, » a menos de batalla non nos dexarié por nada.