L'esthétique d'Aristote

Portada
A. Picard, 1887 - 386 páginas
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 144 - dans cette république parfaite où la vertu des * citoyens sera réelle, ils s'abstiendront de toute profession * mécanique, de toute spéculation mercantile, travaux « dégradés et contraires à la vertu. Ils ne se livreront pas € davantage à l'agriculture. Il faut du loisir pour acquérir * la vertu et pour s'occuper de la chose publique
Página 34 - II n'est point de serpent ni de monstre odieux qui par l'art imité ne puisse plaire aux yeux.
Página 143 - de la vertu. On donne aussi le même nom à tous les « métiers qui peuvent déformer le corps et à tous les labeurs « dont un salaire est le prix ; car ils ôtent à la pensée toute
Página 142 - templi dignitas consecuta est : ut, etiamsi in cœlo Capitolium statueretur, ubi imber esse non posset, nullam sine fastigio dignitatem habiturum fuisse videatur. Hoc in omnibus item partibus orationis evenit ut utilitatem ac prope necessitatem suavitas qusedam
Página 77 - (VIII, 7). Chaque auditeur est remué selon que ces sensations ont plus ou moins agi sur lui ; mais tous ont bien certainement subi une sorte de purification et se sentent allégés par le plaisir qu'ils éprouvent:
Página 144 - On en peut dire autant du dessin. « On apprend le dessin bien moins pour éviter les erreurs « et les mécomptes dans les achats et les ventes de meubles
Página 362 - Chaque intelligible est par lui-même ce qu'il est ; mais il ne devient désirable que quand le bien l'illumine et le colore, donnant à ce qui est désiré les grâces et à ce qui désire, les amours.
Página 363 - d'ailleurs une forme plus parfaite ? C'est que la forme vivante nous paraît plus désirable, c'est qu'elle a une âme, c'est qu'elle est plus conforme au bien; c'est enfin que l'âme est colorée par la lumière du Bien, qu'éclairée par lui, elle
Página 13 - lois produisent nécessairement le bon ordre ; mais l'ordre « n'est pas possible dans une trop grande multitude. La « puissance divine, qui embrasse l'univers entier, serait « seule capable de l'y établir.
Página 202 - méconnaître la grandeur simple de cette poésie que d'y voir une inconséquence, une ruse ou une faiblesse. Lucrèce pouvait, sans être infidèle à sa doctrine, invoquer poétiquement Vénus, puisqu'elle

Información bibliográfica