Poema de mio Cid |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 35
Página 90
gueses , de que ninguna idea nos da , y los judíos dedicados a negocios de dinero , siempre preocu- pados de la ganancia . La acción del Poema se desarrolla entre individuos de la clase noble por linaje , llamados en general fijos dalgo ...
gueses , de que ninguna idea nos da , y los judíos dedicados a negocios de dinero , siempre preocu- pados de la ganancia . La acción del Poema se desarrolla entre individuos de la clase noble por linaje , llamados en general fijos dalgo ...
Página 95
Cuando el Cid quiere reclutar más gentes para caer sobre Valencia les brinda con la ganancia : quien quiere perder cueta e venir a rritad , viniesse a mio Cid que a sabor de cavalgar ; çercar quiere a Valencia pora cristianos la dar .
Cuando el Cid quiere reclutar más gentes para caer sobre Valencia les brinda con la ganancia : quien quiere perder cueta e venir a rritad , viniesse a mio Cid que a sabor de cavalgar ; çercar quiere a Valencia pora cristianos la dar .
Página 96
125 , observa que en las Chansons francesas el " eschec " preocupa menos que la " ganancia " en el Poema del Cid ; pero adviértase que en éste el destierro y pobreza del héroe le imponen la nece- sidad de ganar el pan y de conquistar a ...
125 , observa que en las Chansons francesas el " eschec " preocupa menos que la " ganancia " en el Poema del Cid ; pero adviértase que en éste el destierro y pobreza del héroe le imponen la nece- sidad de ganar el pan y de conquistar a ...
Página 98
... toma para sí el quinto de todo el botín ( 515 , 805 , 1216 , 2487-89 ) , según costumbre imitada de los mu- sulmanes , a quienes el Corán , VIII , 42 , manda- ba que el quinto de la ganancia de guerra se 98 VALOR ARQUEOLÓGICO.
... toma para sí el quinto de todo el botín ( 515 , 805 , 1216 , 2487-89 ) , según costumbre imitada de los mu- sulmanes , a quienes el Corán , VIII , 42 , manda- ba que el quinto de la ganancia de guerra se 98 VALOR ARQUEOLÓGICO.
Página 99
ba que el quinto de la ganancia de guerra se entregase al califa . El Cid no está obligado al rey que le desterró , por eso no le envía la quinta de la ganancia total de su hueste , pero genero- samente se cree obligado por su ganancia ...
ba que el quinto de la ganancia de guerra se entregase al califa . El Cid no está obligado al rey que le desterró , por eso no le envía la quinta de la ganancia total de su hueste , pero genero- samente se cree obligado por su ganancia ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Álbar Fáñez alegre Alfons Álvar amor amos antigua aquesta arrancada assí aver avie barba batalla besar Bivar buen Burgos caballeros Campeador campo Cantar cara castellana Castilla cavallo Çid el Campeador comde commo comp conde contar coraçón cort Criador cristianos Crónica dado debía decir delant derecho desterrado dexar días Díaz dice dixo doña dueñas eran espada Essora fabló falla fecho fijas fincó franceses ganancia ganar gelo grado grand grant halla héroe hijas Historia ifantes de Carrión juglar León lidiar llama llegó lleva mandó marcos María Martín Antolínez medio mejor metió Minaya mio Çid moros mugier nombre nuevas obispo ondra padre pagado Pedro plazo poder Poema Poema del Cid poeta posar prender primas primero quando quiere razón recibió ricos Roland sabor salir Santa siglo tenía tienda tierra Toledo tomó tornar vala Valençia vasallos Véase vencido venir verso vino vistas
Pasajes populares
Página 136 - Cid, do son vuestros esfuercos? en buena nasquiestes de madre ; 380 » pensemos de ir nuestra vía, esto sea de vagar, » Aun todos estos duelos en gozo se tornarán ; » Dios que nos dió las almas, consejo nos dará.
Página 113 - Non vos osariemos abrir nin coger por nada; "si non, perderiemos los averes e las casas, "e aun demás los ojos de las caras. "Cid, en el nuestro mal vos non ganades nada; "mas el Criador vos vala con todas sus vertudes santas.
Página 165 - D'aquesta riqueza que el Criador nos a dado "a vuestra guisa prended con vuestra mano. "Enbiar vos quiero a Castiella con mandado "desta batalla que avemos arrancado; "al rey Alfons que me a ayrado "quiérol enbiar en don treinta cavallos, "todos con siellas e muy bien enfrenados, "señas espadas de los arzones colgando.
Página 283 - Lo que ruegan las dueñas non les ha ningún pro. Essora les conpiecan a dar ifantes de Carrión ; 40 con las cinchas corredizas májanlas tan sin sabor ; con las espuelas agudas, don ellas an mal sabor, ronpien las camisas e las carnes a ellas amas a dos ; linpia salie la sangre sobre los ficlatones.
Página 54 - Si el sentido realista de la vida degenera alguna vez en prosaico y utilitario; si la templanza y reposo de la fantasía engendra cierta sequedad; si falta casi totalmente en el Poema la divina (aunque no única) poesía del ensueño y de la visión mística, reflexiónese que otro tanto acontece en casi todos los poemas heroicos y que a la mayor parte de ellos supera el...
Página 136 - La oración fecha, la missa acabada la an, salieron de la eglesia, ya quieren cavalgar. El Cid a doña Ximena ívala abracar; doña Ximena al Cid la manol va besar, llorando de los ojos, que non sabe qué se far. E él a las niñas tornólas a catar: "a Dios vos acomiendo e al Padre spirital; "agora nos partimos, Dios sabe el ajuntar.
Página 128 - a ella ea sus fijas ea sus dueñas — sirvádeslas est año. »Dues fijas dexo niñas — e prendetlas en los bracos; »aquí vos las acomiendo — a vos, abbat don Sancho; »dellas e de mi mugier — fagades todo recabdo. »Si essa despenssa vos falleciere — o vos menguare algo, »bien las abastad, — yo assí vos lo mando; »por un marco que despendades — al monesterio daré yo quatro.
Página 118 - Dexado ha heredades e casas e palacios. "Aquellas non las puede levar, sinon, serié ventado; [***] "el Campeador dexar las ha en vuestra mano, "e prestalde de aver lo que sea guisado. "Prended las arcas e metedlas en vuestro salvo; "con grand jura meted i las fedes amos, "que non las catedes en todo aqueste año.
Página 25 - Veriedes tantas langas premer e algar, tanta adágara foradar e passar, tanta loriga falssar e desmanchar, tantos pendones blancos salir vermejos en sangre, tantos buenos cavallos sin sos dueños andar. Los moros llaman Mafómat e los cristianos santi Yague.
Página 147 - Mas el castiello non lo quiero hermar ; » ciento moros e ciento moras quiero las i quitar, 535 » por que lo pris dellos que de mí non digan mal. » Todos sodes pagados e ninguno por pagar. » Cras a la mañana pensemos de cavalgar, » con Alfons mió señor non querría lidiar.