Imágenes de páginas
PDF
EPUB

"que vos vea mejor casadas d' aquí en adelant.

"De mios yernos de Carrión

Dios me faga vengar!"

2895 Besaron las manos las fijas al padre.

Teniendo ivan armas, entráronse a la cibdad;

grand gozo fizo con ellas doña Ximena su madre.

El que en buen ora nasco non quiso tardar, fablós con los sos en su poridad,

2000 al rey Alfons de Castiella penssó de enbiar.

133

EL CID ENVÍA A MUÑO GUSTIOZ QUE PIDA AL REY
JUSTICIA.-MUÑO HALLA AL REY EN SAHAGÚN, Y
LE EXPONE SU MENSAJE.-EL REY PROMETE REPA-
RACIÓN.

"¿O eres, Muño Gustioz, mio vassallo de pro, "en buen ora te crié a tí en la mi cort! "Lieves el mandado a Castiella al rey Alfons; "por mí bésale la mano d'alma e de coraçón, 2905"-quomo yo so so vassallo, e elle es mio señor,—

"desta desondra que me an fecha ifantes de Carrión "quel pese al buen rey d' alma e de coraçón. "Elle casó mies fijas, ca non gelas di yo; "quando las han dexadas a grant desonor, 2910 "si desondra y cabe alguna contra nos, "la poca e la grant toda es de mio señor.

2907 bésale la mano quel pese, 'ruégale que le pese', V. 179.

"Mios averes se me an levado, que sobejanos son; "esso me puede pesar con la otra desonor.

"Adúgamelos a vistas, o a juntas o a cortes, 2915"commo aya derecho de ifantes de Carrión,

2920

"ca tan grant es la rencura dentro en mi coraçón.” Muño Gustioz, privado cavalgó.

con él dos cavalleros quel sirvan a so sabor,

e con él escuderos que son de criazón. A
Salien de Valençia e andan quanto puoden,
nos dan vagar los días e las noches.

Al rey don Alfons en Sant Fagunt lo falló.
Rey es de Castiella
e rey es de León

e de las Asturias bien a San Çalvador,

2925 fasta dentro en Santi Yaguo de todo es señor, ellos comdes gallizanos a él tienen por señor. Assí commo descavalga aquel Muño Gustioz, omillós a los santos e rogó al Criador; adeliñó poral palacio do estava la cort,

2930 con elle dos cavalleros quel aguardan cum a sseñor. Assí commo entraron por medio de la cort,

vídolos el rey

e coñosció a Muño Gustioz;

2914 vistas o juntas, comp. 2733.

2919 de criazón, esto es, criados en casa del Cid.

2922 Para la devoción de Alfonso VI al monasterio de Sahagún, v. 1312.

2924 San Çalvador es Oviedo, capital de Asturias, así llamado por tener su catedral consagrada a San Salvador. 2925 Santi Yaguo, la ciudad de Santiago de Galicia.

2928 omillós, 'saludó reverentemente', v. 1396, y para la oración en el lugar de llegada, v. 1394.

levantós el rey,

tan bien los recibió.

Delant el rey Alfons los inojos fincó,

2935 besábale los piedes aquel Muño Gustioz;

"Merçed, rey, de largos "Los piedes e las manos

"'elle es vuestro vassallo

reynos a vos dizen señor! vos besa el Campeador;

e vos sodes so señor.

"Casastes sus fijas con ifantes de Carrión,

2940"alto fo el casamiento

ca lo quisiestes vos!

"Ya vos sabedes la ondra que es cuntida a nos, "quomo nos han abiltados

ifantes de Carrión:

"mal majaron sus fijas del Çid Campeador; "majadas e desnudas a grande desonor, 2945"desenparadas las dexaron en el robredo de Corpes,

"a las bestias fieras e a las aves del mont.
"Afélas sus fijas en Valençia do son.

"Por esto vos besa las manos, commo vassallo a señor, "que gelos levedes a vistas, o a juntas o a cortes; 2950 "tienes por desondrado, mas la vuestra es mayor, "e que vos pese, rey, commo sodes sabidor; "que aya mio Çid derecho de ifantes de Carrión." El rey una grand ora calló e comidió;

2936 largos reynos, 'muchos reinos'; comp. 804.

2941 'Ya sabéis cuánta honra nos ha proporcionado ese casamiento con familia tan noble'. Muño Gustioz se tiene él mismo por deshonrado, como todos los de la casa del Cid, v. p. 93, n. I.

2950 'se tiene por deshonrado, mas vuestra [deshonral es mayor'; comp. 511 para el sustantivo embebido en el verbo.

2953 'un gran rato', v. 1889.

"Verdad te digo yo, que me pesa de coraçón, 2955 "e verdad dizes en esto, tú, Muño Gustioz,

"ca yo casé sus fijas con ifantes de Carrión;
"fizlo por bien, que ffosse a su pro.

"¡ Si quier el casamiento fecho non fosse oy!
"Entre yo e mio Çid pésanos de coraçón.

2960 "Ayudar lê a derecho,

sín salve el Criador!

"Lo que non cuydava fer de toda esta sazón, "andarán mios porteros por todo el reyno mio, "pora dentro en Toledo pregonarán mie cort, "que allá me vayan cuemdes e ifançones; 2965"mandaré commo i vayan ifantes de Carrión, "e commo den derecho

a mio Çid el Campeador,

"e que non aya rencura podiéndolo vedar yo.

134

EL REY CONVOCA CORTE EN TOLEDO.

"Dizidle al Campeador, que en buen ora nasco,
"que destas siet sedmanas adóbes con sos vassallos,

2970 "véngam a Toledo, éstol do de plazdo.

"Por amor de mio Çid esta cort yo fago.

2958 Si quier!, ‘ojalá'.

2959

'Tanto a mí como a mio Cid'.

2963 El rey escoge la cort como medio de enjuiciamiento y reparación más solemne que las vistas o juntas.-El portero (v. 1380) es, naturalmente, el encargado de convocar la corte pregonada (3272) o solemne.

"Saludádmelos a todos, entrellos aya espacio;

"desto que les abino

aun bien serán ondrados."

Espidiós Muño Gustioz,

a mio Çid es tornado. suyo era el cuydado:

2975 Assi commo lo dixo,

non lo detiene por nada Alfons el Castellano, enbía sus cartas pora León e a Santi Yaguo, a los portogaleses e a gallizianos,

e a los de Carrión e a varones castellanos, 2980 que cort fazie en Toledo

á cabo de siet sedmanas qui non viniesse a la cort

aquel rey ondrado, que i fossen juntados;

non se t'oviesse por so vassallo.

Por todas sus tierras assí lo ivan penssando,
que non falliessen de lo que el rey avié mandado.

135

Los DE CARRIÓN RUEGAN EN VANO AL REY QUE DE-
SISTA DE LA CORTE.-REÚNESE LA CORTE.-EL CID
LLEGA EL POSTRERO. EL REY SALE A SU ENCUENTRO.

2985 Ya les va pesando a ifantes de Carrión, por que en Toledo el rey fazie cort;

2972 espacio, 'solaz, consuelo' (comp. espaciarse, solazarse); entrellos aya espacio, 'alégrense' (pues el rey promete reparar el agravio). Esta traducción es aceptada por Bertoni, pero D. Hinard tradujo 'saluez-les-moi tous, mettant entre eux une certaine différence', explicación caprichosa que aceptaron Huntington, D'Ovidio y otros.

2982 El vasallo tenía obligación de acudir al llamamiento del señor; comp. 2893. Por eso el rey de León decía al conde Fernán González "quel fuesse a cortes o quel dexasse el condado", según la Crónica General.

« AnteriorContinuar »