Poema de mio CidRamón Menéndez Pidal Ediciones de "La Lectura,", 1913 - 358 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 18
Página 11
... rey , lleva a Valencia la mujer y las hijas del Cid ; éste las recibe con grandes alegrías y les muestra desde el alcázar la extensión de la ciudad conquistada y la riqueza de su huerta ( v . 1308-1621 ) . El rey de Marruecos , Yúcef ...
... rey , lleva a Valencia la mujer y las hijas del Cid ; éste las recibe con grandes alegrías y les muestra desde el alcázar la extensión de la ciudad conquistada y la riqueza de su huerta ( v . 1308-1621 ) . El rey de Marruecos , Yúcef ...
Página 12
... Rey Búcar de Marruecos , que nue- vamente viene a recobrar Valencia ( v . 2278- 2491 ) . El Cid , después de vencer y matar a Bú- car , se siente en el colmo de su gloria : ya no es el pobre desterrado de antes ; se halla rico ...
... Rey Búcar de Marruecos , que nue- vamente viene a recobrar Valencia ( v . 2278- 2491 ) . El Cid , después de vencer y matar a Bú- car , se siente en el colmo de su gloria : ya no es el pobre desterrado de antes ; se halla rico ...
Página 27
Ramón Menéndez Pidal. Yúçef , de Marruecos , es un personaje real ; Yú- suf ben Texufin , primer emperador de los al ... rey de Valencia ( verso 636 ) , es fabuloso , y no hay la menor noti- cia histórica de sus dos vasallos Fáriz ...
Ramón Menéndez Pidal. Yúçef , de Marruecos , es un personaje real ; Yú- suf ben Texufin , primer emperador de los al ... rey de Valencia ( verso 636 ) , es fabuloso , y no hay la menor noti- cia histórica de sus dos vasallos Fáriz ...
Página 51
... rey Búcar , que aún hoy puede oirse de boca del pueblo en oscuros can- tos de España , Portugal y Marruecos . Mas , a pesar de estos romances y de aquellas Crónicas , el Poema ni aun por ellos de un modo indirecto inspiró a ninguno de ...
... rey Búcar , que aún hoy puede oirse de boca del pueblo en oscuros can- tos de España , Portugal y Marruecos . Mas , a pesar de estos romances y de aquellas Crónicas , el Poema ni aun por ellos de un modo indirecto inspiró a ninguno de ...
Página 76
... rey de Marruecos , siente la fiera alegría de la lucha . La batalla que le presentan es delicioso regalo traído de Africa , venídom es deliçio de tierras d'allén mar . Pero su alegría mayor es porque su mujer y sus hijas le verán lidiar ...
... rey de Marruecos , siente la fiera alegría de la lucha . La batalla que le presentan es delicioso regalo traído de Africa , venídom es deliçio de tierras d'allén mar . Pero su alegría mayor es porque su mujer y sus hijas le verán lidiar ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Alfonso VI almorávides Álvar amas amos aquesta Arbujuelo armas assí avemos Avengalvón aver avie barba batalla besar Bivar braço Búcar buen ora nasco Burgos caballeros Cantar Castilla cavallo chansons Çid Campeador Çid el Campeador Çid Roy Díaz çiento colpes comde commo comp conde conde de Barcelona conpaña coraçón cort Criador cristianos dellos desterrado dexar dezir dizen doña Ximena Elvira e doña enbiar espada fabló fincó fizo franceses ganancia García Ordóñez gelo grand grant Grañón guisa héroe hijas del Cid Hinard huebos ifantes de Carrión ívalos Jimena juglar lança lidiar loriga mandó mano Marruecos Martín Antolínez Minaya Álbar Fáñez mio Çid mis fijas moros mugier Muño Gustioz ondra pagado paragógica passar Pedro Abad Pedro Ansúrez pienssan Poema del Cid poeta quiere recabdo rey Alfons rey de Marruecos rey don Alfons Roland sabet sabor siglo XIII sodes Toledo Valencia vasallos Véase Vermudoz verso yentes yernos
Pasajes populares
Página 124 - Allí pienssan de aguijar, allí sueltan las riendas. A la exida de Bivar ovieron la corneja diestra, e entrando a Burgos oviéronla siniestra. Meció mio Cid los ombros y engrameó la tiesta: "albricia, Alvar Fáñez, ca echados somos de tierra! "mas a grand ondra tornaremos a Castiella".
Página 150 - Cid, do son vuestros esfuercos ?, en buena nasquiestes * de madre: 20 pensemos de ir nuestra vía, esto sea de vagar.* Aun todos estos duelos en gozo se tornarán, Dios que nos dió las almas, consejo * nos dará.
Página 280 - Bavieca, el cavallo que bien anda, ívalos ferir de coragón e de alma. En las azes primeras el Campeador entrava. abatió a siete ea quatro matava. Plogo a Dios, aquesta fo el arrancada. Mio Cid con los sos cade en alcanga; veriedes crebar tantas cuerdas e arrancarse las estacas, e acostarse los tendales, con huebras eran tantas.
Página 150 - La oración fecha, la missa acabada la an, salieron de la eglesia, ya quieren cavalgar. El Cid a doña Ximena ívala abracar; doña Ximena al Cid la manol va besar, llorando de los ojos, que non sabe qué se far. E él a las niñas tornólas a catar: "a Dios vos acomiendo e al Padre spirital; "agora nos partimos, Dios sabe el ajuntar.
Página 66 - Si el sentido realista de la vida degenera alguna vez en prosaico y utilitario; si la templanza y reposo de la fantasía engendra cierta sequedad; si falta casi totalmente en el Poema la divina (aunque no única) poesía del ensueño y de la visión mística, reflexiónese que otro tanto acontece en casi todos los poemas heroicos y que a la mayor parte de ellos supera el...
Página 230 - Cid a los que ha en sue casa que guardassen el alcácer e las otras torres altas e todas las puertas e las exidas e las entradas, e aduxiéssenle a Bavieca; poco avié quel...
Página 127 - Non vos osariemos abrir nin coger por nada; si non, perderiemos los averes e las casas, e aun demás los ojos de las caras. Cid, en el nuestro mal vos non ganades nada; mas el Criador vos vala con todas sus vertudes santas.
Página 306 - Don Elvira e doña Sol, cuydado non ayades, "quando vos sodes sanas e bivas e sin otro mal. "Buen casamiento perdiestes, mejor podredes ga[nar. "Aun veamos el día que vos podamos vengar!
Página 329 - ¿A qué las firiestes a cinchas ea espolones? "Solas las dexastes en el robredo de Corpes, "a las bestias fieras ea las aves del mont. "Por quanto les fiziestes menos valedes vos. "Si non recudedes, véalo esta cort.
Página 265 - Criador, vengo, mugier ondrada! "yernos vos adugo de que avremos ondranca; "gradídmelo, mis fijas, ca bien vos he casadas!" 109 DOÑA JIMENA Y LAS HIJAS SE MUESTRAN SATISFECHAS. Besáronle las manos la mugier e las fijas e todas las dueñas [de quien son servidas:] "Grado al Criador ea vos, Cid, barba vellida! "todo lo que vos feches es de buena guisa. "Non serán menguadas en todos vuestros días!