The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volumen13C. and A. Conrad, 1809 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 38
Página 8
... translation of Plutarch , p . 240 , edit . 1579. Malone . even so most fitly - ] i . e . exactly . Warburton . 6 - They are not such as you . ] I suppose we should read - They are not as you . So , in St. Luke , xviii , 11 : “ God , I ...
... translation of Plutarch , p . 240 , edit . 1579. Malone . even so most fitly - ] i . e . exactly . Warburton . 6 - They are not such as you . ] I suppose we should read - They are not as you . So , in St. Luke , xviii , 11 : “ God , I ...
Página 28
... Plutarch , in The Life of Coriolanus , relates this as the opinion of Cato the Elder , that a great soldier should ... translation of Plu- tarch , 1579 , p . 240 . Mr. M. Mason supposes that Shakspeare , to avoid the chrono ...
... Plutarch , in The Life of Coriolanus , relates this as the opinion of Cato the Elder , that a great soldier should ... translation of Plu- tarch , 1579 , p . 240 . Mr. M. Mason supposes that Shakspeare , to avoid the chrono ...
Página 29
... translation of Plutarch : " Martius was marvellous an- gry with them , and cried out on them , that it was no time now to looke after spoyle , and to ronne straggling here and there to enrich themselves , whilst the other consul and ...
... translation of Plutarch : " Martius was marvellous an- gry with them , and cried out on them , that it was no time now to looke after spoyle , and to ronne straggling here and there to enrich themselves , whilst the other consul and ...
Página 32
... translation of Plutarch : " Martius asked him howe the order of the enemies battell was , and on which side they had placed their best fighting men . The consul made him aunswer that he thought the bandes which were in the vaward of ...
... translation of Plutarch : " Martius asked him howe the order of the enemies battell was , and on which side they had placed their best fighting men . The consul made him aunswer that he thought the bandes which were in the vaward of ...
Página 41
... translation of Plutarch : " After this showte and noyse of the assembly was somewhat appeased , the consul Cominius beganne to speake in this sorte . We cannot compell Martius to take these giftes we offer him , if he will not receaue ...
... translation of Plutarch : " After this showte and noyse of the assembly was somewhat appeased , the consul Cominius beganne to speake in this sorte . We cannot compell Martius to take these giftes we offer him , if he will not receaue ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Alexas ancient Antony Aufidius called Char Charmian Cleo Cleopatra Cominius consul Coriolanus Corioli Cymbeline death edition Egypt emendation Enobarbus Enter Eros Exeunt Exit eyes fear fortune friends Fulvia give gods Hanmer hath hear heart honour Iras Johnson Julius Cæsar King Henry King Henry IV lady Lepidus lord Macbeth madam Malone Marcius Mark Antony Mason means Menenius Mess metre modern editors noble Octavia old copy old reading Othello passage peace play Plutarch Pompey pray Proculeius queen Roman Rome SCENE second folio senate sense Shakspeare Shakspeare's Sicinius signifies Sir Thomas Sir Thomas Hanmer soldier speak speech Steevens suppose sword tell thee Theobald thine thing thou art thou hast thought Timon of Athens translation of Plutarch tribunes Troilus and Cressida Tyrwhitt unto Volces Warburton word
Pasajes populares
Página 372 - Had I but died an hour before this chance, I had liv'da blessed time; for, from this instant, There's nothing serious in mortality : All is but toys : renown, and grace, is dead ; The wine of life is drawn, and the mere lees Is left this vault to brag of.
Página 187 - NAY, but this dotage of our general's O'erflows the measure : those his goodly eyes, That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars, now bend, now turn, The office and devotion of their view Upon a tawny front...
Página 243 - Burn'd on the water ; the poop was beaten gold, Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick with them, the oars were silver, Which to the tune of flutes kept stroke, and made The water which they beat to follow faster, As amorous of their strokes.
Página 401 - Give me my robe, put on my crown; I have Immortal longings in me: Now no more The juice of Egypt's grape shall moist this lip: — Yare, yare, good Iras; quick. — Methinks, I hear Antony call; I see him rouse himself To praise my noble act; I hear him mock The luck of Caesar, which the gods give men To excuse their after wrath: Husband, I come: Now to that name my courage prove my title ! I am fire, and air; my other elements I give to baser life.
Página 131 - All schooldays' friendship, childhood innocence? We, Hermia, like two artificial gods Have with our needles created both one flower, Both on one sampler, sitting on one cushion, Both warbling of one song, both in one key, As if our hands, our sides, voices, and minds Had been incorporate.
Página 12 - Who deserves greatness, Deserves your hate* and your affections are A sick man's appetite, who desires most that Which would increase his evil. He that depends Upon your favours, swims with fins of lead, And hews down oaks with rushes. Hang ye ! Trust ye 1 With every minute you do change a mind ; And call him noble that was now your hate, Him vile that was your garland.
Página 220 - Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel Did famine follow, whom thou fought'st against, Though daintily brought up, with patience more Than savages could suffer; thou didst drink The stale of horses and the gilded puddle Which beasts would cough at; thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge; Yea, like the stag, when snow the pasture sheets, The barks of trees thou browsed'st; on the Alps It is reported thou didst eat strange flesh, Which some did die to look on; and all this—...
Página 360 - Lie down and stray no farther : now all labour Mars what it does ; yea, very force entangles Itself with strength : seal then, and all is done. Eros ! — I come, my queen.
Página 190 - Let Rome in Tiber melt, and the wide arch Of the ranged empire fall ! Here is my space. Kingdoms are clay : our dungy earth alike Feeds beast as man: the nobleness of life Is to do thus ; when such a mutual pair [Embracing. And such a twain can do't, in which I bind, On pain of punishment, the world to weet We stand up peerless.
Página 227 - We, ignorant of ourselves, Beg often our own harms, which the wise powers Deny us for our good ; so find we profit, By losing of our prayers.