A Sant Estévan vino [aquel] Felez Muñoz, 2815. Quando él lo oyó, pesól de coraçon, 2820. 2825. 2830. 2835. 2840. 2845. 2850. Priso bestias e vestidos de pro, Hyva rreçebir a don Elvira e a doña Sol, Quanto él mejor puede alli las ondró. Los de Sant Estévan siempre mesurados son: A llas fijas del Çid dan les esfuerço. Alçó la su mano, a la barba se tomó: «Grado a Christus, que del mundo es señor, Quando tal ondra me an dada los yfantes de Carrion. Non la lograrán los yfantes de Carrion, Pesó a myo Çid e a toda su cort e [a] Albarfanez dalma e de coraçon. Cavalgó Minaya con Pero Vermuez, E Martin Antolinez el Burgales de pro, Con .CC. cavalleros qual les myo Çid mandó. Dixo les fuerte mientre que andidiessen de dia e de noch, Non lo detardan el mandado de su señor, Apriessa cavalgan, los dias andan e las noches; Vinieron a Sant Estévan de Gormaz, un castiello tan fuert, Hy albergaron por verdad una noch. A Sant Estévan el mandado legó Que vinie Minaya por sus primas amas a dos. 2855. 2860. 2865. 2870. 2875. 2880. 2885. 2890. Assi lo fago yo que aqui estó. Affe Dios de los cielos que vos dé dent buen galardon!» Adelinan a posar para folgar essa noch. En él fincan los ojos don Elvira e doña Sol: «Atanto vos lo gradimos commo si viessemos al Criador; [Bien creades, Minaya, que en los dias de vagar toda nuestra rrencura sabremos contar. » Loravan de los ojos las dueñas e Albarfanez, Los de Sant Estévan escurriendo los van Fata Rrio damor, dando les solaz. Dallent se espidieron dellos, pienssan se de tornar, E Minaya con las dueñas yva cabadelant. Troçieron Alcoçeva, a diestro de Sant Estévan de Gormaz, O dizen Bado de rrey, alla yvan pasar, A la casa de Berlanga posada presa han. Otro dia mañana meten se a andar, E de Medina a Molina en otro dia van. Al que en buen ora nasco legava el menssaje ; Armas yva teniendo, e grant gozo que faze! Que vos vea mejor casadas daqui en adelant. De myos yernos de Carrion Dios me faga vengar!» 2895. Besaron las manos las fijas al padre. 2900. Teniendo yvan armas, entraron se a la çibdad. Al rrey Alfonsso de Castiella penssó de enbiar. «O eres, Muño Gustioz, myo vassallo de pro? Por mi besa le la mano dalına e de coraçon: 2905. Cuemo yo so su vassallo e el es myo señor, 2910. 2915. 2920. 2925. 2930. Desta desondra que me an fecha los yfantes de Carrion, Quel pese al buen rrey dalma e de coraçon. El casó mis fijas, ca non gelas di yo: Quando las han dexadas a grant desonor. Si desondra y cabe alguna contra nos, La poca e la grant toda es de myo señor. Myos averes se me an levado, que sobejanos son, Esso me puede pesar con la otra desonor. Adugamelos a vistas o a juntas o a cortes, Ca tan grant es la rrencura dentro en mi coraçon.» Con él dos cavalleros quel sirvan a so sabor, E con él escuderos que son de criazon. Nos dan vagar los dias e las noches. Al rrey [don Alfonsso] en San Fagunt lo falló. Con él dos cavalleros quel aguardan cum a sseñor. Delant el rrey los ynojos fincó aquel Muño Gustioz, 10 2935. 2910. Besaba le los pies aquel Muño Gustioz: Merced, rrey Alfonsso, de largos rreynos a vos dizen señor. Ele es vuestro vassallo, e vos sodes so señor. Casastes [a] sus fijas con yfantes de Carrion; 2945. Desenparadas las dexaron en el rrobredo de Corpest 2950. 2955. 2960. 2965. Por esto vos besa las manos commo vassallo a señor, Tienes por desondrado, mas la vuestra es mayor, E verdad dizes en esto, tu, Muño Gustioz, E que non aya rrencura podiendo yo vedallo. 2970. Vengam a Tolledo, estol do de plazo; Por amor de myo Çid esta cort yo fago. Saludad me los a todos, entrellos aya espaçio; Desto que les abino aun bien serán ondrados. » Espidiós Muño Gustioz, a myo Çid es tornado. 2975. Assi commo lo dixo, suyo era el cuydado: - 2980. Non lo detiene por nada Alfonsso el Castellano. E a los de Carrion e a varones castellanos, Que cort fazie en Tolledo aquel rrey ondrado, A cabo de .VII. semanas que y fuessen juntados: Qui non viniesse a la cort non se toviesse por su vassallo. Por todas sus tierras assi lo yvan penssando, Que non faliessen de lo que el rrey avye mandado. 2985. Hya les va pesando a los yfantes de Carrion, 2990. 2995. Hya lo vieron que es afer los yfantes de Carrion, 3005. 3010. 3915. En los primeros va el buen rrey don Alfonsso, El conde don Uella e el conde don Beltran. Fueron y de su rreyno otros muchos sabidores, De toda Castiella todos los mejores. El coude don Garcia con yfantes de Carrion. E Asur Gonçalez e Gonçalo Assurez, E Diego e Ferrando y son amos a dos, E con ellos grand bando que aduxieron a la cort; De todas partes alli juntados son; Aun non era legado el que en buen ora nació, Por que se tarda el rrey non ha sabor. Al quinto dia venido es myo Çid el Campeador, |