Sor Juana Inés de la Cruz: Selected Works

Portada
W. W. Norton & Company, 2014 M09 29 - 240 páginas

Latin America's great poet rendered into English by the world's most celebrated translator of Spanish-language literature.

Sor Juana (1651–1695) was a fiery feminist and a woman ahead of her time. Like Simone de Beauvoir, she was very much a public intellectual. Her contemporaries called her "the Tenth Muse" and "the Phoenix of Mexico," names that continue to resonate. An illegitimate child, self-taught intellectual, and court favorite, she rose to the height of fame as a writer in Mexico City during the Spanish Golden Age.

This volume includes Sor Juana's best-known works: "First Dream," her longest poem and the one that showcases her prodigious intellect and range, and "Response of the Poet to the Very Eminent Sor Filotea de la Cruz," her epistolary feminist defense—evocative of Mary Wollstonecraft and Emily Dickinson—of a woman's right to study and to write. Thirty other works—playful ballads, extraordinary sonnets, intimate poems of love, and a selection from an allegorical play with a distinctive New World flavor—are also included.

 

Páginas seleccionadas

Contenido

INTRODUCTION BY JULIA ALVAREZ TRANSLATORS NOTE
BALLADS
1
2
24
44
REDONDILLAS
87
SONNETS
145
146
147
148
149
152
164

91
92
EPIGRAMS
93
94
95
96
97
DÉCIMAS 102
103
106
107
109
125
165
173
177
179
186
187
188
189
205
FIRST DREAM
Prologue to the Mystery Play DIVINE NARCISSUS
A LETTER from Sor Filotea to Sor Juana Inés de la Cruz RESPONSE OF THE POET to the Very Eminent Sor Filotea de la Cruz
PERSONS PLACES AND PERSONIFICATIONS
Derechos de autor

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Acerca del autor (2014)

Acclaimed for her best-selling translations of Cervantes, Gabriel García Márquez, and Mario Vargas Llosa, Edith Grossman (1936—2023) received many awards including the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation.

Información bibliográfica