Francisco Rodrigues Lobo: Dialogue and Courtly Lore in Renaissance Portugal, Temas109-112University of North Carolina Press, 1971 - 189 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 77
Página 21
... later the Spanish translator of Corte na aldeia , Juan Baptista Morales , still expressed the hope that Lobo would compose a sequel to the work . Just before the actual publication of the translation on 8 November 1622 , however ...
... later the Spanish translator of Corte na aldeia , Juan Baptista Morales , still expressed the hope that Lobo would compose a sequel to the work . Just before the actual publication of the translation on 8 November 1622 , however ...
Página 68
... later discussions are only summarily mentioned in the “ program . " Thus , the author hints : " Fora estes havia outros de quem em seus lugares se fará menção ... " ( p . 6 ) . For the first ten dialogues the host is Leonardo , a former ...
... later discussions are only summarily mentioned in the “ program . " Thus , the author hints : " Fora estes havia outros de quem em seus lugares se fará menção ... " ( p . 6 ) . For the first ten dialogues the host is Leonardo , a former ...
Página 132
... later . 19 His importance is further attested by the fact that he witnessed the alliance between Portugal , Leon and Aragon in 1191 , and Alfons ' will in 1194. 20 As of 1206 his name is no longer found as a witness to documents , nor ...
... later . 19 His importance is further attested by the fact that he witnessed the alliance between Portugal , Leon and Aragon in 1191 , and Alfons ' will in 1194. 20 As of 1206 his name is no longer found as a witness to documents , nor ...
Otras ediciones - Ver todas
Francisco Rodrigues Lobo: Dialogue and Courtly Lore in Renaissance Portugal Richard A. Preto-Rodas Sin vista previa disponible - 1971 |
Términos y frases comunes
according affection amor appears barons baros become Bohs concerning considered conversation Corte na aldeia court courtier criticism deeds describes developed dialogue Diderot discussion edition emendation Essai example expression fact flex gens give Guillem heart honor importance indicates influence Inquiry Italy knowledge lady language Languedoc later Latin learned less Lisbon literature Lobo Lobo's Madrid means mentioned merit moral nature noble Number omitted original Paris passage poetry possible present pretz qu'il Raimon reason reference regarding relation religion religious Renaissance saber sense Shaftesbury social speaker suggests tell things totz traditional translation troubadours University verse Vidal virtue vols worthy