Francisco Rodrigues Lobo: Dialogue and Courtly Lore in Renaissance Portugal, Temas109-112 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 58
Página 93
Several hypotheses are possible in addition to those already proposed . The explanation proposed by Corominas and accepted here is that “ pertrays ” is a verb ( PERTRAXIT ) ; “ par " ( < PATER ) is a Catalanism , “ pare , ” as in vs.
Several hypotheses are possible in addition to those already proposed . The explanation proposed by Corominas and accepted here is that “ pertrays ” is a verb ( PERTRAXIT ) ; “ par " ( < PATER ) is a Catalanism , “ pare , ” as in vs.
Página 95
Another possible reading , which solves the difficulty of the missing syllable but which does not make such good sense , is “ e totas vetz " ; in that case , however , it would be necessary to emend " e " to " a " or " en " . 320.
Another possible reading , which solves the difficulty of the missing syllable but which does not make such good sense , is “ e totas vetz " ; in that case , however , it would be necessary to emend " e " to " a " or " en " . 320.
Página 115
“ d'omes conoissens " ( 1080 , 1088 ) indicate possible homeoteleuton . 1086. " sos faitz es mostratz ” : ( MS . “ son fat e mostratz " ) . The emendation is adopted from Bohs .
“ d'omes conoissens " ( 1080 , 1088 ) indicate possible homeoteleuton . 1086. " sos faitz es mostratz ” : ( MS . “ son fat e mostratz " ) . The emendation is adopted from Bohs .
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Contenido
PREFACE | 13 |
INTRODUCTION | 19 |
Corte na Aldeia e Noites de Inverno | 61 |
Otras 16 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Francisco Rodrigues Lobo: Dialogue and Courtly Lore in Renaissance Portugal Richard A. Preto-Rodas Sin vista previa disponible - 1971 |
Términos y frases comunes
according affection amor appears attempt Barcelona become Bohs concerning considered conversation Corte na aldeia court courtesy courtier criticism describes developed dialogue Diderot discussion edition emendation Essai example expression fact figure flex gens give Guillem honor importance indicates influence Inquiry interlocutors Italy lady language Languedoc later Latin less letters Lisbon literature Lobo Lobo's Madrid means mentioned moral nature noble Number object omitted original Paris passage poetry Portugal Portuguese possible present pretz probably qu'il question Raimon reason reference regarding relation religion religious Renaissance ROMANCE saber says sense Shaftesbury similar social speaker suggests themes theory tion traditional translation troubadours University verse Vidal virtue vols worth