Transatlantic Literary Studies: A Reader
This reader brings together a wide range of material that engages with the theoretical and literary possibilities of the transatlantic as an arena for textual and intellectual exchange. In their introduction to the volume, the editors suggest ways in which the transatlantic paradigm offers renewed possibilities for literary study that for too long has been tied to the ideological and political requirements of the nation state. The reader is designed to provide accessible, annotated examples of theoretical frameworks that might provoke further work in the field, as well as important pieces of literary criticism that demonstrate different possibilities of comparative analysis. The book aims to represent and promote the conceptualisation of American culture within a broader framework of transatlantic activity.
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
What is Transatlantic Literary Studies?
Derechos de autor
Otras 21 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
American literature analysis appear argues Atlantic become beginning borders British called century colonial comparative complex concept concerns connection context continued cosmopolitan critical cultural define describes discourse Duke University early effect Emerson empire English essay Europe European example exile existence experience Extracts fact fiction field figure foreign genre global idea identity imagined imperial important included individual influence intellectual interest James kind language letters linguistic literary history living London material meaning metaphor movement narratives native nature nineteenth-century NOTES novel offer once original particular past performance perspective political position possible postcolonial practice produced provides publisher question reader reading relation relationship represents Reproduced rhetoric Romantic sense social space specific structure studies suggests texts theory tion tradition transatlantic translation turn United University Press writing York