Imágenes de páginas


Meantime he was obliged to live in Abracadabra, and make the best of it. The only one of the three rooms which he had ever dwelt in, was the central one, Abra; but there was plenty of entertainment to be had there. In the first place, there was the lamp, which lit up not the room only, but Calladon's mind likewise, so that the more it shone upon him, the better he understood his studies. And the lamp was warm as well as bright; so warm, that not only did it make the room comfortable, but it warmed Calladon's heart likewise, and made him loving and generous. In the ceiling of the room a large ball of crystal was hung on a sort of pivot, on wbich it could be turned at pleasure. This crystal ball had the power of reflecting all the places best worth seeing in the world, and casting the reflections on a white disc arranged for the purpose underneath. It was by this means that Calladon had studied geography, and he had enjoyed the study more than most boys do. At other times, the ball would bring the images of the stars on to the disc, so that you would have thought you were aloft in the sky, watching all the myriad worlds of light, and their movements. It may be imagined, therefore, that although Abra did not appear to be a large room, yet it must have been larger than it looked, since it was able to contain within itself the whole earth and heaven. Beyond doubt, Abra was a wonderful place, which everybody ought to see at some time of their lives. The air you breathed there had a delicate but powerful fragrance, as if it were life itself; and strangely beautiful chords of music sounded ever and anon through the room, coming from no visible instrument, but seeming to arise from the harmony and happiness in the heart of him who listened to it. Moreover, although there was not much furniture in the room, nor many toys to play with, yet whenever Calladon needed anything, he was sure to find it ready to his hand. It is true that he seldom wished for anything that he ought not to have, and if he did, the pressure of the golden sash across his heart warned him to forbear. In short, nothing could be more delightful and satisfactory than were all the arrangements in Abra, and up to the time he was seven years old, Calladon had never wished for anything that it could not give him.

Sometimes he would amuse himself with looking through the alabaster walls into the outer rooms, Cada and Bra. These had a beauty of their own, but it was easy to see that they were less beautiful than Abra. The best use of them was, perhaps, to let it be known that Abra was better than they. Calladon once asked the Master about this, and he answered:

'If it were not for Abra, there could be no Cada, and no Bra. But neither could there be any Abra, if Cada and Bra did not surround it. The alabaster wall would burst asunder, and the flame of the lamp would burn up the world.'

• Where did the lamp come from ? ' asked Calladon.

"It was here before Abracadabra or the world existed,' the Master replied, smiling; and it will burn for ever.'

[ocr errors]

"Could not I put it out?'

'No; but you might wander away from it into the darkness outside,' said the Master, in a graver tone.

'But then could I not light a little lamp of my own, to see my way about?' Calladon inquired.

'Yes, you might do so,' the Master replied. would in time burn out, and then you could never and you would be lost.'

But such a lamp again relight it,

'I should not like that!' exclaimed Calladon. But after a while he added, 'Still I do not understand why those two other rooms should be there, since I never go into them.'

'You live in them, even though you do not go into them,' the Master answered. If you did go into them, you would not live in them so much as you do now, because you could not take the light of the lamp with you.'

Calladon said nothing more, but he became thoughtful.



ONE morning, soon after Calladon's seventh birthday, the Master called him to him and said:

'My dear Calladon, you have now arrived at the age when I must leave you for awhile, to think your own thoughts, and do your own deeds. I am going away, and it is uncertain when I may come back. Before I go I shall tell you a few things which I hope you will


'But I should like to go with you,' said Calladon.


'That may come to pass hereafter,' the Master replied, but not now, and it will depend upon what you do and think while I am parted from you, whether or not it comes to pass at all.'

'What is it that I must do?' inquired Calladon.


'I cannot command you either to do or not to do anything,' the Master said, for I shall not be here to enforce obedience. But I have already taught you many things, and, if you have studied them with your whole heart and mind, they will direct you as well as I could direct you myself. All I shall do, therefore, is to tell you what you had best avoid doing, and then leave you to follow my advice or not, as you choose.'

'Oh, there will be no trouble about that!' exclaimed Calladon cheerfully, for will not my golden sash press against my heart whenever I go wrong, and remind me to turn back?"

'No, for you will not wear the golden scarf any more,' replied the Master. You are no longer a little child, and you must no longer depend on what touches your heart from the outside, but on what

moves it from within.'

No. 609 (No. cxxix. n. s.)

с с

'Well, I think I shall like that better, on the whole,' said Calladon. It will make me feel more like a man. 6 But what is it that I ought not to do, dear Master?'


You ought not to lose faith in the lamp,' answered the Master, for it gives you all you have, and all you are. And you ought not to leave Abra, for Abra only is Abracadabra. And you ought not to light a lamp of your own, for it would lead you into darkness."

6 Is that all?' asked Calladon.

'That is all I need tell you now,' said the Master; for if you obey these three rules, you will not need to know more, and if you disobey them, nothing more that I could say would help you.'


'I would have done all that without being told,' said Calladon; and the only thing I don't like is having nobody to see or to speak to.'

'I have taken care about that,' replied the Master, with a smile, and you will not be left entirely alone. When you wake up tomorrow morning, you will find a little girl beside you. She is to be your playmate and companion. She can help you to be happier and better than you have ever been before; but she can also make you worse and more miserable than if you were left by yourself. It will be according as you treat her.'

'Perhaps I had better not have her,' said Calladon.

'You must run the risk; for without risk nothing that is really good can be got,' replied the Master. She will not suggest either good or evil to you; but if your thoughts are good she will know it, and will help you to carry them out; and if your thoughts are evil, she will think evil too, and will give you the means of doing it.'

'Does she know all this?' Calladon asked.

'She will know nothing except from you, and as long as you are obedient to what I have told you, she will be obedient to you. But if you become disobedient, she will sooner or later begin to rule you; and whenever that happens you will be sure to suffer.'

'Then it all depends on me?' said Calladon.

'If harm comes, you will have no right to blame her,' the Master answered; but if good comes, you will have no right to take the credit to yourself.'


'Well,' said Calladon, after thinking awhile, the safest thing will be not to think of myself at all.'

There is one thing more,' said the Master, before taking leave of him. You will find, hanging round Callia's neck (Callia is the name of your playmate), a little mirror, set in a frame of precious stones. This mirror will always show you an image of yourself, not as you think yourself to be, but as you really are. If you trust to what the mirror tells you, you will not know trouble; but if you disregard it, you will be in danger. The mirror is the only thing that will always tell you the truth.'

'I will always believe it,' said Calladon; and then the Master bade him good night, and Calladon fell asleep.



THE next morning, when Calladon woke up, the first thing he saw was a lovely little girl slumbering beside him.

For a moment he was greatly astonished, for he had forgotten that the Master had gone, and that he had promised him a companion. But presently the memory of the day before came back to him, and he recollected that henceforth he was to take care of himself. The thought made him feel quite brave and manly; and with such a beautiful playmate as this to keep him company, he felt sure that he would be the happiest boy in the world. And as he wanted his happiness, and hers, to begin as soon as possible, he bent over and kissed her on the lips.

She opened a pair of lovely blue eyes, and yawned, and said'Where am I? Oh! Calladon, is that you? How handsome you look, and how good you are!'

'How did you know me?' asked Calladon.

'If I am Callia, you must be Calladon!' replied she, laughing. 'Who else could you be?'

'Now that I look in your eyes, it seems as if I must have always known you!' said Calladon.

'And I know you the same way,' said Callia.

'But how did you get here?' he asked.

'What a funny question! as if I had ever been anywhere else!' 'It is very strange, however,' he said; for though I can remember living here for a long time and not seeing you, still I cannot imagine your ever having been away from me. We seem always to have been together.'

'So we have,' replied Callia; and we will always stay together, won't we?'


'Indeed we will,' said Calladon; so now give me a kiss, and let us have our breakfast.'

Their breakfast was there waiting for them, as was everything else they needed; and while they were eating it they talked about what they would do during the day. They soon found out that the difficulty would be to make a choice out of the many pleasant things that suggested themselves; and whatever one proposed, the other declared to be more delightful than anything yet. And after all, what could be more delightful than simply to be together? Calladon was more pleased in knowing that Callia was pleased than he could have been at anything that merely pleased himself; and his pleasure gave greater pleasure to Callia than any pleasure of her own could have done. What they did, therefore, on this first day, was not of nearly so much importance to them as that they did it together; and when the day came to an end (as it did, more quickly than any day that either of them could remember) all they knew was that it had

been one song of joy. As to doing anything that the Master had warned them against, they really had not had time so much as to think of such a thing.

But night came at last, and they found themselves getting sleepy. Before going to bed, Calladon said


By the way, Callia, have you got a mirror round your neck?' Do you mean this pretty little thing, set in precious stones? Shall I give it to you, dearest Calladon?'

'Oh, no; only the Master said that I was to look in it every once in a while, to find out what I really am.'


You really are the handsomest and dearest boy in the world, and so the mirror will tell you,' said Callia; and she held it up before him as she spoke. Calladon looked; and certainly the mirror did show him the image of a very charming little face and figure. It told the truth, and the truth was very agreeable.

'I am glad of it for your sake, Callia,' said Calladon. I hope I shall always be as handsome as you want me to be.'

'I don't mind whether you are handsome or not, as long as you are Calladon,' she answered.

'It seems to me, Callia, that if I have you, and you have me, we do not need anything else.'

'And it would not make any difference whether we were in Abra or not.'

'I should hardly mind even if the lamp were to go out,' said Calladon.

'I only care for the lamp because it lets me see you,' she answered.

'And because it lets me see myself in the mirror.'


Why should you believe the mirror more than me?' asked Callia.

'Well, if you think I am handsome, it is not so much matter whether the mirror tells me I am or not,' returned Calladon.

And with this they kissed each other, and fell asleep.



WHEN they awoke next day, Calladon stretched himself, and shivered a little. The lamp seemed to be burning rather more dimly than usual, and the air seemed thin and cold. Glancing at Callia, who was lying with her eyes still half closed, his eye caught the sparkle of the mirror round her neck, and he took a peep into it. It seemed to him that his cheeks looked pale, and his eyes dull.

'Callia!' he exclaimed, Callia! wake up, and tell me how I


"You look just the same,' answered she, opening her eyes and sitting up. But don't you think it is colder than it was yesterday?"

« AnteriorContinuar »