Front cover image for Gender Across Languages : the linguistic representation of women and men. Volume 1

Gender Across Languages : the linguistic representation of women and men. Volume 1

1. Introduction2. Gender in the Turkish language system3. Covert gender - the semantics of terms without overt gender distinctions 3.1 Covert gender 3.2 Covert gender in context 3.3 Linguistic effects of covert gender4. Asymmetrical gender marking5. The male-human ambiguity 5.1 Male = human 5.2 Human> male6. Gender in Turkish proverbs7. Gender in terms of abuse and verbal insults8. Feminist language critique and linguistic change in Turkish9. ConclusionNotesReferences
eBook, English, 2001
John Benjamins Publishing Company, Philadelphia, 2001
1 online resource (343 pages)
9789027298270, 9027298270
1052550977
Gender Across Languages
Editorial page
Title page
LCC data
Contents
Languages of Volume II
Languages of Volume III
Preface
Acknowledgments
List of abbreviations
Gender across languages
Arabic: Shifting sands
Belizean Creole: Belizean Creole: Gender, creole, and the role of women in language change
Eastern Maroon Creole: Communicating gender in the Eastern Maroon Creole of Suriname
English: English
Gender in a global language
English: A corpus-based view of gender in New Zealand English
English: Spreading the feminist word. English: A corpus-based view of gender in British and American English
Hebrew: Gender switch in Modern Hebrew
Indonesian: Gender in Javanese Indonesian
Romanian: Deconstructing gender
The case of Romania
Russian: Doing gender in Russian
Turkish: The communication of gender in Turkish
Notes on contributors
Name index
Subject index
The series IMPACT:STUDIES IN LANGUAGE AND SOCIETY